Inklingo

「直通の」のスペイン語

のスペイン語は直通のです directoA1 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。

Japanese → スペイン語A1
adjectiveA1
最短ルート
目的地まで続く、長くて曲がりくねった道と対照的に、最も短い最短距離を示す、まっすぐで短い道のりを鮮やかに描いたイラスト。

例文

Necesito un vuelo directo a Madrid, sin escalas.

乗り換えなしでマドリード行きの直行便が必要です。

Este es el camino más directo para llegar al centro.

これが中心部へ行くための最も直接的な道です。

La conexión fue directa y funcionó muy bien.

その接続は直通で、非常にうまくいった。

形容詞の一致

形容詞として、'directo' は修飾する名詞に合わせて語尾を変化させる必要があります。女性名詞には 'directa' (la ruta directa)、複数形には '-s' をつけて 'directos' (los vuelos directos) を使います。

形容詞と副詞の混同

間違い:動詞を修飾するために 'directo' を使うこと: 'Viajamos directo a la casa.'

正しい表現: 副詞形である 'directamente' を使います: 'Viajamos directamente a la casa.' (ただし、口語では 'directo' が非公式な副詞として使われることもあります。)

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。