Inklingo

「相互の」のスペイン語

の最も一般的なスペイン語は相互のです mutuo感情や行動が双方から同じように向けられている場合に使う「相互の」です。例えば、尊敬や愛情などがこれに当たります。.

Japanese → スペイン語

mutuo

MOO-twoˈmutwo

adjetivoB1general
感情や行動が双方から同じように向けられている場合に使う「相互の」です。例えば、尊敬や愛情などがこれに当たります。
温かい笑顔で握手している二人の人物、共有された合意や感情を示しています。

例文

El respeto entre nosotros es mutuo.

私たちはお互いに敬意を払っています。

Llegaron a un acuerdo mutuo para terminar el contrato.

彼らは契約を終了するために相互の合意に達しました。

Sienten una gran admiración mutua.

彼らは大きな相互の賞賛を感じています。

名詞との一致

この単語は、それが修飾する名詞に合わせて語尾が変化します。男性名詞には 'mutuo' を、女性名詞には 'mutua' を使用します(例:acuerdo mutuo、ayuda mutua)。

配置場所

通常、この単語は修飾する名詞の後に置かれます(例:respeto mutuo)。非常に詩的な表現では、respeto mutuo のように前に置かれることもありますが、一般的ではありません。

'Mutuo' と 'Mutuamente' の混同

間違い:Nos queremos mutuo.

正しい表現: Nos queremos mutuamente (私たちは互いに愛し合っています)。'mutuo' は物(名詞)を修飾する形容詞として使い、'mutuamente' は動作(動詞)を修飾する副詞として使います。

comunes

koh-MOO-nesskoˈmunes

adjetivoA1general
二者またはそれ以上が共有している、共通の感情や関心事、所有物などを指す「共通の」という意味で使われます。
肌の色の異なる2つの手が、同じ赤いリンゴで溢れた編みかごに同時に手を伸ばしており、共通で共有されているものを象徴している。

例文

Tenemos varios amigos comunes.

私たちには何人か共通の友人がいます。

Son problemas comunes en las grandes ciudades.

それらは大都市でよくある問題です。

Las áreas comunes del edificio están limpias.

建物の共用部分はきれいです。

形容詞の一致

'comunes' は -es で終わっているため、複数形です。これは男性複数名詞(problemas comunes)と女性複数名詞(áreas comunes)の両方を修飾できます。

bilateral

bee-lah-teh-RAHLbi.la.teˈɾal

adjetivoB2formal
特に国や組織間の関係において、二者間で行われる合意や関係を指す「二国間の」「両者間の」という意味で使われます。
2人が小さなテーブルの両側に立ち、合意の握手を交わしている。

例文

Los dos países firmaron un acuerdo bilateral para mejorar el comercio.

両国は貿易を改善するため、二国間協定に署名した。

El médico confirmó que la inflamación es bilateral, afectando a ambos pulmones.

医師は、炎症が両方の肺に影響を与える両側性であることを確認した。

Para resolver el conflicto, necesitamos un compromiso bilateral.

紛争を解決するには、双方のコミットメントが必要だ。

性別で変化しない語尾

'bilateral' のような -al で終わる形容詞は、男性名詞と女性名詞の両方で同じ形をとります。語尾を変える必要はありません。

複数形

複数形にするには、単に -es を付けます。例: 'acuerdos bilaterales' (二国間協定)。

'a' を追加しない

間違い:La relación bilaterala.

正しい表現: La relación bilateral. 名詞が女性形であっても、'a' に変化しません。

「mutuo」と「comunes」の使い分け

「相互の」をスペイン語に訳す際、感情や関係性が「お互いに」向けられている場合は「mutuo」を、単に「共通の」ものがある場合は「comunes」を使うことを意識しましょう。特に、人間関係における感情のやり取りには「mutuo」が適しています。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。