Inklingo

「耐性がある」のスペイン語

Japanese → スペイン語

inmune

een-MOO-nehinˈmune

adjetivoB1general
病気や影響など、特定の有害なものから完全に守られている状態を表すときに使います。ワクチン接種後の「免疫がある」状態などが典型例です。
雨が降る中、小さな子供が光る青い保護エネルギーシールドに囲まれている様子。

例文

Después de la vacuna, eres inmune al virus.

ワクチン接種後、あなたはウイルスに対して免疫があります。

Algunas personas parecen ser inmunes a la gripe.

インフルエンザに免疫があるように見える人もいます。

Su sistema inmune está muy fuerte ahora.

彼らの免疫システムは現在非常に強いです。

性別で形が変わらない単語

この単語は男性名詞にも女性名詞にも同じ形を使います。「él es inmune」も「ella es inmune」も、語尾は変わりません。

「a」との繋がり

何に対して免疫があるかを言いたいときは、必ず「inmune」の直後に「a」を使います。

「de」を「a」の代わりに使う

間違い:Soy inmune de la gripe.

正しい表現: Soy inmune a la gripe. (スペイン語では、「~の」ではなく「~に対して」免疫がある、と言います。)

resistir

reh-sees-TEERresiˈstiɾ

verboB1general
物理的な力、環境、または困難な状況に「耐える」「持ちこたえる」ことができる場合に使います。水や熱に対する生地の耐久性などに用いられます。
大きな水玉模様が表面ではね返り、水への耐性を示している、明るい黄色のレインコートまたはポンチョのクローズアップ。

例文

Este tipo de tela resiste muy bien el agua.

この種の生地は水を非常によく弾きます。

El puente debe resistir vientos de hasta 100 km/h.

その橋は時速100kmまでの風に耐えなければなりません。

素材の品質

素材について話すとき、「resistir」の後には、耐性のあるものを指定するために前置詞「a」または「al」(a + el)が続くことがよくあります(例:「resistir al fuego」- 耐火性がある)。

'inmune' と 'resistir' の混同について

「耐性がある」という日本語には、「免疫がある」という意味合いと、「物理的な力や困難に耐える」という意味合いがあります。前者には 'inmune' を、後者には 'resistir' を使うという区別を意識しましょう。特に、病気への耐性には 'inmune' を使うのが一般的です。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。