「自己」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “自己” です “ego” — 「ego」は、心理学的な文脈や、自己中心的、あるいは過剰な自尊心を指す場合に用います。自分がどう見られているか、他者からの評価を強く意識するような「自己」の側面を表します。.
ego
EH-gohˈe.ɣo

例文
Tiene un ego muy grande y no acepta críticas.
彼はエゴ(自尊心)が非常に大きく、批判を受け入れない。
El psicólogo habló sobre la necesidad de equilibrar el ego y el altruismo.
その心理学者は、エゴと利他主義のバランスを取る必要性について語った。
Su ego se sintió herido cuando perdió el partido.
試合に負けたとき、彼の自己重要感は傷ついた。
男性名詞のルール
「ego」は通常男性名詞を示す「o」で終わりますが、常に男性定冠詞「el」(el ego)を使うことを覚えておいてください。日本語の「エゴ」は外来語として性別を持ちませんが、スペイン語では男性名詞です。
冠詞の誤用
間違い: “La ego de mi jefe es enorme.”
正しい表現: El ego de mi jefe es enorme.(男性冠詞「el」を使います。)
identidad
ee-den-tee-DAHDi.ðen.tiˈðað

例文
Mi identidad cultural es una mezcla de tradiciones.
私の文化的アイデンティティ(自己認識)は伝統の混合です。
Necesitas mostrar tu documento de identidad para entrar.
入るには身分証明書(ID)を提示する必要があります。
La empresa sufrió un robo de identidad digital.
その会社はデジタルアイデンティティの盗難に遭いました。
性別ルール
この単語は'-dad'で終わりますが、常に女性名詞です。「la identidad」のように、前に「la」または「una」を付けることを覚えておきましょう。
冠詞の間違い
間違い: “El identidad es importante.”
正しい表現: La identidad es importante. (この名詞は常に女性名詞です。)
「ego」と「identidad」の使い分け
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。

