「責任者たち」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “責任者たち” です “principales” — 会社や組織の「主要な」または「トップの」責任者を指す場合に使い、組織の意思決定に関わる人々を強調したいときに適しています。.
principales
preen-see-PAH-lehspɾinsiˈpales

例文
Los principales de la compañía asistieron a la reunión.
会社の主要な責任者たちが会議に出席しました。
De todos los puntos, solo cubrimos los principales.
すべての論点のうち、主要なものだけを取り上げました。
Mi abuela vive en los principales del edificio.
私の祖母は建物のメインフロアに住んでいます。(スペインで一般的)
形容詞が名詞になるとき
'los' や 'las' のような定冠詞の直後に名詞を伴わずに 'principales' を使うと、先に言及された「主要な人々」や「主要な事柄」という意味の名詞に変わります。
responsables
reh-spon-SAH-blehsres.ponˈsa.βles

例文
Los responsables de la empresa emitieron un comunicado.
会社(の責任者たち)が声明を発表しました。
La policía busca a los responsables del robo.
警察は強盗の責任者たちを探しています。
¿Quiénes son los responsables aquí?
ここの責任者は誰ですか?
「隠された」名詞
'responsables' が名詞として使われる場合、「責任ある人々」という意味になります。文脈から明らかな場合、スペイン語では名詞を省略し、形容詞(responsables)だけで済ませることがよくあります。
直訳してしまうこと
間違い: “We found the responsible.”
正しい表現: We found those responsible. (名詞として使われる場合は、明確にするために常に英語で 'those' や 'the people' を含める必要があります。)
「principales」と「responsables」の使い分け
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。

