Inklingo

「贈収賄」のスペイン語

の最も一般的なスペイン語は贈収賄です corrupción「corrupción」は、公職者や組織における不正行為や腐敗といった、より広範な概念を指す場合に使います。贈収賄がその一例として含まれる、システム全体の不正直さを表します。.

Japanese → スペイン語

corrupción

sustantivoB2general
「corrupción」は、公職者や組織における不正行為や腐敗といった、より広範な概念を指す場合に使います。贈収賄がその一例として含まれる、システム全体の不正直さを表します。

例文

El presidente prometió acabar con la corrupción en el sistema.

大統領は制度における汚職を終わらせると約束した。

soborno

/so-BOR-no//soˈβoɾno/

sustantivoB2general
「soborno」は、特定の人に便宜を図ってもらうために金品などを渡す「賄賂」そのもの、またはその行為を指します。贈収賄の具体的な「賄賂を渡す」側のアクションに焦点を当てたい場合に用います。
木製のテーブルの下で、誰かが秘密裏に厚い封筒を渡している手。

例文

El empresario fue arrestado por ofrecer un soborno al policía.

その実業家は警察官に賄賂を渡そうとして逮捕された。

Hay leyes muy estrictas contra el soborno en este país.

この国には贈収賄に対して非常に厳しい法律がある。

物として単語を使う

名詞として「soborno」は男性名詞です。提供される実際のお金や贈り物について話すときは、「un」(一つの)や「el」(その)を伴って使います。

物と行為の区別

間違い:「賄賂を贈る」という行為を指すときに「soborno」を使ってしまうこと。

正しい表現: 「soborno」は物自体(賄賂)を指すのに使い、「sobornar」はそれを渡す行為を指すのに使います。

「corrupción」と「soborno」の使い分け

「corrupción」は、不正全般や腐敗といった広い意味で使われ、「soborno」は具体的な賄賂行為や賄賂そのものを指します。贈収賄事件全体を指すなら「corrupción」、賄賂を渡す行為に絞るなら「soborno」と使い分けるのが一般的です。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。