「遂行された」のスペイン語
のスペイン語は “遂行された” です “realizado” — B1 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。
Japanese → スペイン語B1
adjectiveB1

例文
El estudio fue realizado por expertos.
その研究は専門家によって実行されました。
Los trabajos realizados son de alta calidad.
完了した仕事は高品質です。
修飾する名詞との一致
これは形容詞として機能するため、修飾する名詞の性(男性・女性)と数(単数・複数)に一致させる必要があります。『un proyecto realizado』(男性単数)ですが、『una tarea realizada』(女性単数)となります。
「理解した」という意味の 'realized' との混同を避ける
間違い: “何かを理解したという意味で 'realizado' を使うこと。”
正しい表現: 理解したという意味には 'darse cuenta' を使います。'Realizado' は物理的に行われたことや実現したことに対して使います。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。