Hoe zeg je "blijft wakker" in het Spaans
Het Spaanse woord voor “blijft wakker” is “vela” — B1 niveau.

Voorbeelden
La enfermera vela por el paciente toda la noche.
De verpleegster waakt de hele nacht over de patiënt.
Él vela para terminar su proyecto a tiempo.
Hij blijft wakker om zijn project op tijd af te krijgen.
Usted vela por la seguridad de todos.
U zorgt voor de veiligheid van iedereen.
De 'Por' Verbinding
Wanneer 'velar' 'toezien op' of 'zorgen voor' betekent, vereist het bijna altijd het voorzetsel 'por' direct erna: 'velar por algo/alguien'. In het Nederlands gebruiken we vaak 'waken over' of 'zorgen voor' zonder een direct equivalent van 'por'.
Verwarring Werkwoord en Zelfstandig Naamwoord
Fout: “Het gebruik van 'vela' (de werkwoordsvorm) wanneer je 'la vela' (het object) bedoelt.”
Correctie: Onthoud dat het werkwoord 'vela' een onderwerp nodig heeft (hij/zij/het) en context, terwijl het zelfstandig naamwoord 'la vela' naar het object zelf verwijst.
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.