Hoe zeg je "comeback" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “comeback” is “regreso” — gebruik 'regreso' wanneer je een terugkeer naar een eerdere staat, positie of locatie bedoelt, zoals een succesvolle terugkeer in de sport of politiek.
regreso
rreh-GREH-sohreˈɡɾeso

Voorbeelden
El regreso del cantante al escenario fue triunfal.
De comeback van de zanger op het podium was triomfantelijk.
El regreso a casa fue muy tranquilo.
De terugkeer naar huis was erg rustig.
Estamos esperando el regreso del director.
We wachten op de terugkeer van de directeur.
Su regreso al equipo fue una gran noticia para los aficionados.
Zijn comeback in het team was geweldig nieuws voor de fans.
Een Zelfstandig Naamwoord: Het Ding of Idee
Wanneer je 'regreso' ziet met woorden als 'el', 'un' of 'mi' ervoor, is het een zelfstandig naamwoord. Het gaat over het idee van een terugkeer, niet de actie zelf. Bijvoorbeeld: 'El regreso' betekent 'De terugkeer'.
Verwarring tussen 'Regreso' en 'Vuelta'
Fout: “Het gebruik van 'regreso' wanneer 'vuelta' natuurlijker klinkt, bijvoorbeeld bij een korte tocht.”
Correctie: Beide betekenen 'terugkeer', maar 'vuelta' is gebruikelijk voor korte uitstapjes ('doy una vuelta' - ik maak een ommetje). 'Regreso' impliceert sterk het terugkeren naar waar je vandaan kwam.
resurrección
Voorbeelden
La resurrección de la vieja marca fue inesperada.
De comeback (wedergeboorte) van het oude merk was onverwacht.
Regreso vs. Resurrección
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.
