Hoe zeg je "geadopteerd" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “geadopteerd” is “adoptado” — gebruik dit woord als het slaat op een mannelijk persoon, dier of idee dat daadwerkelijk geadopteerd is.
adoptado
ah-dop-tah-dohaðopˈtaðo

Voorbeelden
Mi perro es adoptado de un refugio.
Mijn hond is geadopteerd uit een asiel.
Juan es un hijo adoptado.
Juan is een geadopteerde zoon.
El plan adoptado por la empresa fue un éxito.
Het plan dat door het bedrijf werd aangenomen, was een succes.
Overeenkomen met Personen
Omdat dit woord eindigt op '-o', wordt het gebruikt voor mannelijke personen. Als je het over een vrouw hebt, moet je het veranderen naar 'adoptada'.
Gebruiken als Beschrijving
Bij het beschrijven van een permanente staat van een persoon, gebruik je meestal 'ser' (zijn). Bijvoorbeeld: 'Él es adoptado'.
Verwarring tussen 'Adoptado' en 'Adoptivo'
Fout: “Een ouder 'padre adoptado' noemen.”
Correctie: Gebruik 'padre adoptivo' voor de ouder die adopteert, en 'hijo adoptado' voor het kind dat wordt geadopteerd.
adoptivo
ah-dohp-TEE-bohaðopˈtiβo

Voorbeelden
Él quiere mucho a sus padres adoptivos.
Hij houdt heel veel van zijn adoptieouders.
Tengo un hermano adoptivo que nació en China.
Ik heb een geadopteerde broer die in China is geboren.
La familia adoptiva recibió al bebé con mucha alegría.
De adoptieouders verwelkomden de baby met veel vreugde.
Madrid es mi ciudad adoptiva; vivo aquí hace diez años.
Madrid is mijn geadopteerde stad; ik woon hier al tien jaar.
Geslacht en Getal
Dit woord moet veranderen om te passen bij de persoon naar wie het verwijst. Gebruik 'adoptivo' voor een jongen, 'adoptiva' voor een meisje, en voeg een 's' toe voor meer dan één persoon.
Woordplaatsing
In het Spaans plaats je dit woord meestal achter de persoon waar je het over hebt, zoals 'padre adoptivo' in plaats van 'adoptive father'.
Figuurlijk Gebruik
Je kunt dit woord gebruiken voor plaatsen, niet alleen voor mensen. Het toont een diepe emotionele band met een plek waar je niet geboren bent, maar waar je nu woont.
Adoptivo vs. Adoptado
Fout: “Een ouder 'padre adoptado' noemen.”
Correctie: Gebruik 'adoptivo' voor de ouders. 'Adoptado' is alleen voor de persoon die in het gezin is opgenomen (het kind).
adoptivo
ah-dohp-TEE-bohaðopˈtiβo

Voorbeelden
Madrid es mi ciudad adoptiva; vivo aquí hace diez años.
Madrid is mijn geadopteerde stad; ik woon hier al tien jaar.
Él quiere mucho a sus padres adoptivos.
Hij houdt heel veel van zijn adoptieouders.
Tengo un hermano adoptivo que nació en China.
Ik heb een geadopteerde broer die in China is geboren.
La familia adoptiva recibió al bebé con mucha alegría.
De adoptieouders verwelkomden de baby met veel vreugde.
Geslacht en Getal
Dit woord moet veranderen om te passen bij de persoon naar wie het verwijst. Gebruik 'adoptivo' voor een jongen, 'adoptiva' voor een meisje, en voeg een 's' toe voor meer dan één persoon.
Woordplaatsing
In het Spaans plaats je dit woord meestal achter de persoon waar je het over hebt, zoals 'padre adoptivo' in plaats van 'adoptive father'.
Figuurlijk Gebruik
Je kunt dit woord gebruiken voor plaatsen, niet alleen voor mensen. Het toont een diepe emotionele band met een plek waar je niet geboren bent, maar waar je nu woont.
Adoptivo vs. Adoptado
Fout: “Een ouder 'padre adoptado' noemen.”
Correctie: Gebruik 'adoptivo' voor de ouders. 'Adoptado' is alleen voor de persoon die in het gezin is opgenomen (het kind).
Adoptado vs. Adoptivo
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.

