Inklingo

Hoe zeg je "aangenomen" in het Spaans

Dutch → Spaans

adoptado

ah-dop-tah-dohaðopˈtaðo

adjectiefB1neutraal
Gebruik 'adoptado' als je het hebt over een dier of persoon die officieel is opgenomen in een nieuw gezin of huishouden.
Een blije jongen die een golden retriever puppy knuffelt in een gezellige woonkamer.

Voorbeelden

Mi perro es adoptado de un refugio.

Mijn hond is geadopteerd uit een asiel.

Juan es un hijo adoptado.

Juan is een geadopteerde zoon.

El plan adoptado por la empresa fue un éxito.

Het plan dat door het bedrijf werd aangenomen, was een succes.

Overeenkomen met Personen

Omdat dit woord eindigt op '-o', wordt het gebruikt voor mannelijke personen. Als je het over een vrouw hebt, moet je het veranderen naar 'adoptada'.

Gebruiken als Beschrijving

Bij het beschrijven van een permanente staat van een persoon, gebruik je meestal 'ser' (zijn). Bijvoorbeeld: 'Él es adoptado'.

Verwarring tussen 'Adoptado' en 'Adoptivo'

Fout:Een ouder 'padre adoptado' noemen.

Correctie: Gebruik 'padre adoptivo' voor de ouder die adopteert, en 'hijo adoptado' voor het kind dat wordt geadopteerd.

contratado

kohn-trah-TAH-dohkontɾaˈtaðo

adjectiefB1neutraal
Gebruik 'contratado' wanneer je refereert aan iemand die in dienst is genomen voor werk, dus formeel ingehuurd.
Een kleurrijke illustratie van twee mensen die handen schudden boven een bureau, wat het accepteren van een baan aanbieding symboliseert.

Voorbeelden

El jardinero fue contratado para trabajar tres días a la semana.

De tuinman werd aangenomen om drie dagen per week te werken.

La consultoría contratada presentó su informe final hoy.

De gecontracteerde adviesbureau presenteerde vandaag zijn eindrapport.

Asegúrate de que los servicios contratados cumplan con la normativa.

Zorg ervoor dat de gecontracteerde diensten voldoen aan de regelgeving.

Verbuiging naar Geslacht en Getal

Aangezien 'contratado' hier als bijvoeglijk naamwoord wordt gebruikt, moet het altijd overeenkomen met het zelfstandig naamwoord dat het beschrijft in geslacht (mannelijk/vrouwelijk) en getal (enkelvoud/meervoud): 'la persona contratada', 'los equipos contratados'.

presupuesto

preh-soo-PWEHS-tohpɾe.suˈpwes.to

adjectiefC1formeel
Gebruik 'presupuesto' in formele of filosofische contexten om iets aan te duiden dat als vanzelfsprekend wordt beschouwd of als beginsel wordt aangenomen.
Een cartoonkonijn dat zelfverzekerd naar een grote wortel reikt die net buiten bereik hangt, terwijl het op een klein, onstabiel, wiebelend houten blok staat, wat het idee illustreert dat stabiliteit als vanzelfsprekend wordt beschouwd.

Voorbeelden

La igualdad de oportunidades es un derecho presupuesto en la ley.

Gelijke kansen is een recht dat in de wet is aangenomen/verondersteld.

El acuerdo fue firmado bajo la base de un entendimiento presupuesto.

De overeenkomst werd ondertekend op basis van een aangenomen begrip.

El éxito de la campaña estaba ya presupuesto por el equipo.

Het succes van de campagne werd al verondersteld door het team.

Overeenstemmingsregel

Wanneer 'presupuesto' als bijvoeglijk naamwoord wordt gebruikt, moet het de uitgang aanpassen aan het woord waarnaar het verwijst (bijv. 'una verdad presupuesta'). Dit is vergelijkbaar met hoe Nederlandse bijvoeglijke naamwoorden soms verbuigen, maar in het Spaans is het strikter gekoppeld aan geslacht en getal.

Verwarring tussen 'adoptado' en 'contratado'

De meest gemaakte fout is het verwarren van 'adoptado' (opgenomen in gezin) met 'contratado' (in dienst genomen voor werk). Let goed op of het gaat om een persoonlijke opname of een professionele aanstelling.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.