Inklingo

Hoe zeg je "gelijkspelen" in het Spaans

Het Spaanse woord voorgelijkspelenis empatarA2 niveau. Dit is een veelgebruikt woord in het dagelijks Spaans.

Dutch → SpaansA2
verbA2
in een spel of score
Twee voetbalshirts, één rood en één blauw, hangen naast elkaar met de score weergegeven als twee gelijke stapels voetballen.

Voorbeelden

Mi equipo de fútbol empató ayer.

Mijn voetbalteam speelde gisteren gelijk.

Ellos empataron a dos goles en el último minuto.

Ze speelden gelijk met twee doelpunten in de laatste minuut.

Si logramos empatar el partido, pasaremos a la siguiente ronda.

Als het ons lukt om gelijk te spelen, gaan we door naar de volgende ronde.

Gebruik van 'a' met scores

Wanneer je de specifieke score noemt, gebruik dan altijd het woord 'a' (naar/met). Bijvoorbeeld: 'Empatamos a tres' (We speelden 3-3 gelijk).

De 'Quedar' Combinatie

Spaanstaligen gebruiken vaak het woord 'quedar' (blijven/eindigen) vóór 'empatados' om de eindstand van een spel te beschrijven: 'Quedaron empatados' (Ze eindigden in een gelijkspel).

Verwarring met kleding

Fout:Het woord 'corbata' (stropdas) gebruiken als je wilt zeggen dat de score gelijk was.

Correctie: Gebruik altijd 'empatar' voor de actie en 'empate' voor het zelfstandig naamwoord. 'Corbata' is alleen het kledingstuk dat je bij een pak draagt.

Gerelateerde vertalingen

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.