Hoe zeg je "geparkeerd" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “geparkeerd” is “estacionado” — gebruik 'estacionado' als je het hebt over een voertuig dat op een specifieke plek is neergezet, zoals een auto of motor.
estacionado
es-ta-syo-NA-doestasjoˈnaðo

Voorbeelden
El coche azul está estacionado frente al hotel.
De blauwe auto is voor het hotel geparkeerd.
No puedes dejar el camión estacionado en esta calle.
Je mag de vrachtwagen niet op deze straat geparkeerd laten staan.
El frente frío se ha quedado estacionado sobre la ciudad.
Het koufront is stilstaand gebleven boven de stad.
Gebruik van 'Estar' vs 'Ser'
Gebruik altijd 'estar' met dit woord, omdat parkeren een tijdelijke staat of locatie is, geen permanente eigenschap.
Afstemmen op het Zelfstandig Naamwoord
Dit woord eindigt op 'o' voor mannelijke dingen (el coche), maar verandert naar 'estacionada' voor vrouwelijke dingen (la moto).
De 'O' of 'A' uitgang
Fout: “La bicicleta está estacionado.”
Correctie: La bicicleta está estacionada. Je moet de 'a' aan het einde van 'bicicleta' laten overeenkomen met een 'a' aan het einde van de beschrijving.
parado
pah-RAH-dohpaˈɾaðo

Voorbeelden
Estuvo parado en la esquina esperando el autobús.
Hij stond op de hoek te wachten op de bus.
El coche se quedó parado en medio de la carretera.
De auto bleef midden op de weg stilstaan.
Gebruik met 'Estar'
Wanneer 'parado' een tijdelijke toestand beschrijft (zoals iemand die op dit moment rechtop staat), gebruikt u bijna altijd het werkwoord 'estar'.
Verwarring tussen 'Parado' en 'De Pie'
Fout: “Het gebruik van 'parado' alleen als het 'staand' betekent (zoals rechtop staan).”
Correctie: 'De pie' betekent specifiek 'rechtop staan'. 'Parado' kan zowel 'staand' als 'gestopt' betekenen. Als u de rechtopstaande positie wilt benadrukken, gebruik dan 'de pie'.
Verwarring tussen 'estacionado' en 'parado'
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.

