Inklingo

Hoe zeg je "gok" in het Spaans

Dutch → Spaans

suposición

nounB1neutraal
Gebruik dit woord wanneer je een algemene aanname of vermoeden uitdrukt, zonder specifieke nadruk op het gebrek aan bewijs.

Voorbeelden

Es solo una suposición, no tengo pruebas todavía.

Het is slechts een aanname; ik heb nog geen bewijs.

conjetura

/kon-heh-TOO-rah//koŋxeˈtuɾa/

nounB2neutraal
Gebruik dit woord om een mening of conclusie aan te duiden die is gevormd op basis van beperkte informatie of deductie.
Een kind dat nadenkend op zijn kin tikt terwijl het probeert de hoeveelheid in een grote glazen pot vol kleurrijke snoepjes te schatten.

Voorbeelden

No tengo pruebas, es solo una conjetura.

Ik heb geen bewijs, het is maar een gok.

Su teoría se basa en puras conjeturas.

Zijn theorie is gebaseerd op pure speculatie.

Las conjeturas sobre el fin del mundo son muy comunes.

Speculaties over het einde van de wereld komen veel voor.

Altijd Vrouwelijk

Hoewel het vrij formeel klinkt, volgt het het standaardpatroon voor woorden die eindigen op '-a' en is het altijd vrouwelijk (la conjetura).

Gebruik met 'Ser'

Als je wilt zeggen dat iets 'maar een gok' is, zeg je meestal 'es una conjetura' of 'son conjeturas' in het meervoud.

Zelfstandig Naamwoord vs. Werkwoord

Fout:Yo conjetura que él vendrá.

Correctie: Yo conjeturo que él vendrá (of 'Mi conjetura es que...'). 'Conjetura' is het zelfstandig naamwoord; gebruik het werkwoord 'conjeturar' voor de actie.

Suposición vs. Conjetura

De meest gemaakte fout is het door elkaar halen van "suposición" en "conjetura". "Suposición" is een bredere term voor elke aanname, terwijl "conjetura" specifieker duidt op een onderbouwde (maar onbewezen) mening of theorie.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.