Inklingo

Hoe zeg je "speculatie" in het Spaans

Dutch → Spaans

especulación

nounC1general
Gebruik dit woord voor financiële speculatie, zoals het kopen en verkopen van aandelen of vastgoed met als doel winst te maken op prijsverschillen.

Voorbeelden

La especulación inmobiliaria ha subido los precios de la vivienda.

Vastgoedspeculatie heeft de huizenprijzen doen stijgen.

conjetura

kon-heh-TOO-rahkoŋxeˈtuɾa

nounB2general
Gebruik dit woord wanneer 'speculatie' verwijst naar een aanname of vermoeden dat niet gebaseerd is op feiten, oftewel een 'gok'.
Een kind dat nadenkend op zijn kin tikt terwijl het probeert de hoeveelheid in een grote glazen pot vol kleurrijke snoepjes te schatten.

Voorbeelden

No tengo pruebas, es solo una conjetura.

Ik heb geen bewijs, het is maar een gok.

Su teoría se basa en puras conjeturas.

Zijn theorie is gebaseerd op pure speculatie.

Las conjeturas sobre el fin del mundo son muy comunes.

Speculaties over het einde van de wereld komen veel voor.

Altijd Vrouwelijk

Hoewel het vrij formeel klinkt, volgt het het standaardpatroon voor woorden die eindigen op '-a' en is het altijd vrouwelijk (la conjetura).

Gebruik met 'Ser'

Als je wilt zeggen dat iets 'maar een gok' is, zeg je meestal 'es una conjetura' of 'son conjeturas' in het meervoud.

Zelfstandig Naamwoord vs. Werkwoord

Fout:Yo conjetura que él vendrá.

Correctie: Yo conjeturo que él vendrá (of 'Mi conjetura es que...'). 'Conjetura' is het zelfstandig naamwoord; gebruik het werkwoord 'conjeturar' voor de actie.

especulación

nounB2general
Gebruik dit woord voor speculatie in de zin van ongefundeerde geruchten of meningen, vaak verspreid door de media.

Voorbeelden

No es verdad, es solo una especulación de la prensa.

Het is niet waar; het is slechts speculatie van de pers.

rumor

roo-MORruˈmoɾ

nounA2general
Gebruik dit woord als 'speculatie' puur slaat op een ongeverifieerd gerucht dat rondgaat onder mensen.
Twee gestileerde figuren die een geheim delen, waarbij een helder paarse wolkachtige vorm uit de mond van de spreker in het oor van de luisteraar stroomt, wat visueel de verspreiding van een ongeverifieerd verhaal of roddel symboliseert.

Voorbeelden

Hay un rumor de que van a cerrar la tienda.

Er gaat een gerucht dat ze de winkel gaan sluiten.

El director desmintió el rumor inmediatamente.

De directeur ontkende het gerucht onmiddellijk.

No debes creer todos los rumores que circulan.

Je moet niet alle geruchten geloven die rondgaan.

Geslachtcontrole

Onthoud dat 'rumor' een mannelijk zelfstandig naamwoord is, dus je moet 'el' of 'un' ervoor gebruiken: 'el rumor' (het gerucht).

Valse Vrienden Waarschuwing

Fout:Het gebruik van 'ruido' (lawaai) wanneer je 'rumor' (gerucht) bedoelt.

Correctie: Hoewel gerelateerd, betekent 'ruido' een hard, fysiek geluid. Gebruik 'rumor' als je verwijst naar ongeverifieerde praatjes of nieuws.

Especulación vs. Conjetura

De grootste valkuil is het verwarren van 'especulación' (financieel) met 'conjetura' (vermoeden). Onthoud dat 'especulación' een financiële component heeft, terwijl 'conjetura' een algemener, onbewezen idee is.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.