Inklingo

Hoe zeg je "hoax" in het Spaans

Dutch → Spaans

engaño

sustantivoB1neutraal
Gebruik 'engaño' als het gaat om een algemene misleiding, fraude of bedrog, waarbij het niet per se gaat om een publieke of georkestreerde grap.

Voorbeelden

Todo el plan fue un engaño para robar la información.

Het hele plan was een truc om de informatie te stelen.

montaje

/mon-TAH-heh//monˈtaxe/

sustantivoC1neutraal
Gebruik 'montaje' specifiek wanneer de 'hoax' een georkestreerde gebeurtenis is die in scène is gezet om de schijn te wekken dat iets echt is, vaak met een verborgen agenda.
Een podiumdecor dat is ontworpen om op een echte buitentuin te lijken met nepgras en kartonnen bomen.

Voorbeelden

La policía dice que el robo fue un montaje para cobrar el seguro.

De politie zegt dat de overval een hoax was om de verzekering te innen.

Todo este escándalo es un montaje político.

Dit hele schandaal is een politieke farce.

Denk niet alleen fysiek

Fout:Het gebruik van 'falso' voor een in scène gezette situatie.

Correctie: Gebruik 'montaje' om de hele nepgebeurtenis te beschrijven.

Engaño vs. Montaje

Leerlingen verwarren 'engaño' en 'montaje' vaak omdat beide met misleiding te maken hebben. Onthoud dat 'montaje' een specifieke, geënsceneerde gebeurtenis aanduidt, terwijl 'engaño' een breder begrip is voor bedrog of misleiding.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.