Inklingo

Hoe zeg je "klanten" in het Spaans

Dutch → Spaans

clientes

klee-EN-tess'klien̪t̪es

NounA1Algemeen
Gebruik 'clientes' om te verwijzen naar individuele personen die goederen of diensten kopen, zoals in een winkel of restaurant.
Een kleurrijke boekenillustratie toont een lachende klant die achter een toonbank staat tegenover een kassamedewerker. De klant houdt een mand met appels vast, klaar om te betalen.

Voorbeelden

Todos los clientes de la tienda salieron contentos con sus compras.

Alle klanten van de winkel vertrokken tevreden met hun aankopen.

Mi abogada tiene muchos clientes importantes que atender.

Mijn advocaat heeft veel belangrijke cliënten om te bedienen.

Necesitamos atraer más clientes nuevos si queremos crecer este año.

We moeten meer nieuwe klanten aantrekken als we dit jaar willen groeien.

Mannelijk Meervoud als Standaard

Zelfs als je het hebt over een groep die vrouwen omvat, is 'clientes' (mannelijk meervoud) de standaard, algemene term voor een gemengde groep cliënten of klanten.

Enkelvoud Vorm

De enkelvoudsvorm is 'cliente' (één klant). Als je een vrouwelijke klant wilt specificeren, kun je 'clienta' gebruiken, maar 'cliente' wordt vaak ook voor beide geslachten in het enkelvoud gebruikt.

Het Verkeerde Lidwoord Gebruiken

Fout:Las clientes están esperando.

Correctie: Los clientes están esperando. Onthoud dat 'clientes' grammaticaal mannelijk is, dus je moet het mannelijke meervoudsartikel 'los' gebruiken, net als in het Nederlands 'de klanten' (geen apart mannelijk/vrouwelijk lidwoord in het meervoud, maar de Spaanse regel is anders dan de Nederlandse).

clientela

klee-en-TEH-lahkljenˈtela

nounB1Algemeen
Gebruik 'clientela' om te verwijzen naar het geheel van de klantenkring van een zaak, de groep mensen die regelmatig zaken doet met een bedrijf.
Een vriendelijke groep diverse mensen die in de rij staan voor een gezellige kleine winkel met een felblauwe luifel.

Voorbeelden

Este café tiene una clientela muy fiel.

Dit café heeft een zeer trouwe klantenkring.

La tienda lanzó una oferta para atraer nueva clientela.

De winkel lanceerde een aanbieding om nieuwe klanten aan te trekken.

Es difícil mantener la clientela cuando los precios suben tanto.

Het is moeilijk om het klantenbestand te behouden als de prijzen zo stijgen.

Eén woord, veel mensen

Hoewel dit woord verwijst naar een groep van vele mensen, is het grammaticaal enkelvoud. Je moet er enkelvoudige werkwoorden bij gebruiken: 'La clientela es...' niet 'son'.

Altijd Vrouwelijk

Het woord 'clientela' is altijd vrouwelijk, zelfs als de groep klanten alleen uit mannen bestaat. Gebruik er 'la' en 'una' bij.

Gebruiken voor één persoon

Fout:Hablé con mi clientela.

Correctie: Hablé con mi cliente.

Verwarring met meervoud

Fout:Las clientelas están contentas.

Correctie: La clientela está contenta.

Clientes vs. Clientela

De meest gemaakte fout is het door elkaar halen van 'clientes' en 'clientela'. 'Clientes' verwijst naar de individuele kopers, terwijl 'clientela' de groep of de klantenkring als geheel aanduidt. Denk aan 'de klant' (singular) versus 'het klantenbestand' (collectief).

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.