Inklingo

Hoe zeg je "maar eerder" in het Spaans

Het Spaanse woord voormaar eerderis sinoA2 niveau. Dit is een veelgebruikt woord in het dagelijks Spaans.

Dutch → SpaansA2

sino

ConjunctionA2
na een ontkennende zin
Een hand duwt een felrode appel weg terwijl een andere hand een heldergroene peer omhoog houdt, wat de correctie van een negatieve keuze symboliseert.

Voorbeelden

No quiero té, sino café.

Ik wil geen thee, maar eerder koffie.

El coche no es rojo, sino azul oscuro.

De auto is niet rood, maar donkerblauw.

No solo corrimos, sino que también nadamos.

We renden niet alleen, maar zwommen ook.

Sino: De 'Correcteur'

Zie 'sino' als een woord dat iets corrigeert of vervangt. Het volgt bijna altijd op een ontkennende zin (iets met 'no'). Het patroon is: 'niet dit, sino dat'.

Wanneer 'sino que' gebruiken

Als het deel van de zin na 'sino' een eigen actie (een volledig werkwoord) heeft, moet je 'que' toevoegen. Bijvoorbeeld: 'No salí, sino que me quedé en casa.' (Ik ging niet uit, maar bleef thuis.)

Verwarring tussen 'sino' en 'pero'

Fout:El libro no es aburrido, pero interesante.

Correctie: El libro no es aburrido, sino interesante. Gebruik 'sino' om direct een negatief idee te corrigeren ('niet saai, maar interessant'). Gebruik 'pero' om een contrasterend idee toe te voegen aan een positief idee ('Es interesante, pero muy largo' - 'Het is interessant, maar erg lang').

Gerelateerde vertalingen

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.