Inklingo

Hoe zeg je "mijn god!" in het Spaans

Het meest gebruikte Spaanse woord voormijn god!is cielosgebruik 'cielos' als een uitroep van lichte verbazing, ergernis of teleurstelling, vergelijkbaar met 'hemel!' of 'potverdorie!'..

Dutch → Spaans

cielos

SYAY-lohs/ˈsje.los/

interjectieB1informeel
Gebruik 'cielos' als een uitroep van lichte verbazing, ergernis of teleurstelling, vergelijkbaar met 'hemel!' of 'potverdorie!'.
Een eenvoudig, gestileerd personage dat op groene grond staat en met een geschokte uitdrukking omhoog kijkt, met de handen bij het gezicht in een gebaar van diepe verrassing.

Voorbeelden

¡Cielos! Olvidé completamente la reunión de hoy.

Hemel! Ik was de vergadering van vandaag compleet vergeten.

¡Por los cielos, mira qué coche tan increíble!

Bij de hemel, kijk wat een ongelooflijke auto!

jesucristo

heh-soo-KREE-sto/xesuˈkɾisto/

interjectieB1informeel
Gebruik 'jesucristo' als een sterkere uitroep van schok, ongeloof of verrassing, vaak bij iets onverwachts of extreems.
Een kleurrijke illustratie van een persoon die intense schok of verrassing uitdrukt, met wijd opengesperde ogen en mond in verbazing, en handen bij het gezicht.

Voorbeelden

¡Jesucristo, qué calor hace hoy!

Jezus Christus, wat is het heet vandaag!

¡Jesucristo! Casi chocamos con ese coche.

Mijn God! We botsten bijna tegen die auto aan.

Interpunctie

Wanneer het als een kreet of uitroep wordt gebruikt, wordt het meestal gevolgd door een uitroepteken (¡!) om sterke emotie aan te geven. Dit is identiek aan de interpunctie in het Nederlands.

Cielos vs. Jesucristo

De meest gemaakte fout is het gebruik van 'jesucristo' voor lichte ergernis. 'Cielos' is hier geschikter en minder intens. Gebruik 'jesucristo' echt alleen voor momenten van grote schok of verbazing.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.