Inklingo

Hoe zeg je "narigheid" in het Spaans

Het Spaanse woord voornarigheidis disgustoB1 niveau. Dit is een veelgebruikt woord in het dagelijks Spaans.

Dutch → SpaansB1
nounB1
emotionele stress of een nare ervaring
Een verdrietig kind dat op een houten bankje zit en naar een gemorste ijshoorn op de grond kijkt.

Voorbeelden

Mi abuelo se llevó un gran disgusto cuando perdió su reloj.

Mijn opa was erg van slag toen hij zijn horloge verloor.

No quiero darle un disgusto a mi madre con mis notas.

Ik wil mijn moeder geen last bezorgen met mijn cijfers.

Tuvimos un pequeño disgusto por un malentendido.

We hadden een kleine onenigheid door een misverstand.

Vals Vrienden Alert!

In het Spaans gaat 'disgusto' meestal over verdriet of ergernis, niet over 'walging' (revulsie). Als je wilt zeggen dat iets vies is, gebruik dan 'asco'.

Gebruik van 'Dar' vs 'Llevarse'

Gebruik 'dar' als jij de oorzaak bent van de narigheid ('Ik gaf hem narigheid') en 'llevarse' als jij degene bent die de narigheid ervaart ('Ik ontving narigheid').

Verwarring tussen 'Disgusto' en 'Asco'

Fout:Esa comida me da disgusto.

Correctie: Esa comida me da asco.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.