Inklingo

Hoe zeg je "neerkijken op" in het Spaans

Het meest gebruikte Spaanse woord voorneerkijken opis despreciargebruik 'despreciar' als je bedoelt dat iemand bewust op een ander neerkijkt, deze als minderwaardig beschouwt en met minachting behandelt.

Dutch → Spaans

despreciar

des-pre-thyahrdespreˈθjaɾ

verbB1neutraal
Gebruik 'despreciar' als je bedoelt dat iemand bewust op een ander neerkijkt, deze als minderwaardig beschouwt en met minachting behandelt.
Een persoon die op een kleine heuvel staat en wegkijkt met de neus in de lucht, terwijl een andere persoon van beneden zwaait.

Voorbeelden

No debes despreciar a nadie por su apariencia.

Je mag op niemand neerkijken vanwege zijn uiterlijk.

Él despreciaba las opiniones de los demás.

Hij keek vroeger neer op de meningen van anderen.

Es triste ver cómo algunos desprecian el trabajo manual.

Het is triest om te zien hoe sommigen handarbeid verachten.

De Persoonlijke 'A'

Wanneer je een specifiek persoon of een groep mensen veracht, moet je het woord 'a' ervoor zetten. Bijvoorbeeld: 'No desprecies a tus amigos'.

Een Regelmatig '-ar' Werkwoord

Dit werkwoord volgt het standaardpatroon voor alle werkwoorden die eindigen op '-ar', waardoor de vervoegingen zeer voorspelbaar zijn als je de basisregels kent.

Verwarring met 'despertar'

Fout:Gebruik van 'despreciar' als je 'wakker worden' bedoelt.

Correctie: Zeg 'Me despierto a las 8' voor wakker worden. 'Despreciar' is alleen voor negatieve gevoelens over de waarde van iets.

menospreciar

meh-nohs-preh-syahrmenospɾeˈsjaɾ

verbB2neutraal
Gebruik 'menospreciar' als je bedoelt dat je de waarde of het belang van iets of iemand niet erkent, oftewel onderschat.
Een kind biedt een mooie, glimmende gouden trofee aan aan een persoon die het negeert en naar een kleine, saaie kiezelsteen kijkt.

Voorbeelden

No debes menospreciar el trabajo de los demás.

Je moet het werk van anderen niet onderschatten.

Menospreciaron la fuerza del equipo rival y perdieron el partido.

Ze onderschatten de kracht van het rivaliserende team en verloren de wedstrijd.

Ella se siente menospreciada por su jefe.

Ze voelt dat haar baas op haar neerkijkt.

Het gebruik van de 'Persoonlijke a'

Wanneer je praat over neerkijken op een specifiek persoon, moet je 'a' voor hun naam of het woord voor de persoon zetten. Bijvoorbeeld: 'No menosprecies a Juan' (Kijk niet neer op Juan).

Een samengesteld woord

Dit woord is opgebouwd uit 'menos' (minder) en 'preciar' (waarderen/schatten). Zie het letterlijk als 'iemand of iets minder waarderen dan hij/zij/het verdient'.

Verwarring met 'despreciar'

Fout:Gebruik van 'menospreciar' als je diepe haat bedoelt.

Correctie: 'Menospreciar' betekent iets onderwaarderen of er niet genoeg erkenning aan geven. Gebruik 'despreciar' als je sterke minachting of haat wilt uitdrukken.

Despreciar vs. Menospreciar

De meest gemaakte fout is het door elkaar halen van 'despreciar' en 'menospreciar'. 'Despreciar' impliceert actieve minachting, terwijl 'menospreciar' meer gaat over het onderschatten of te weinig waarderen van iets.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.