Hoe zeg je "ongeschikt verklaren" in het Spaans
Het Spaanse woord voor “ongeschikt verklaren” is “descalificar” — B1 niveau. Dit is een veelgebruikt woord in het dagelijks Spaans.

Voorbeelden
El árbitro decidió descalificar al corredor por una salida en falso.
De scheidsrechter besloot de hardloper te diskwalificeren wegens een valse start.
Si no entregas los documentos a tiempo, te pueden descalificar del proceso.
Als je de documenten niet op tijd inlevert, kunnen ze je van het proces uitsluiten.
Tres atletas fueron descalificados tras la prueba de dopaje.
Drie atleten werden gediskwalificeerd na de dopingtest.
De 'C' naar 'QU' Wisseling
Om de 'k'-klank te behouden, verandert de 'c' in 'qu' wanneer er een 'e' op volgt (zoals in de eerste persoon enkelvoud verleden tijd 'descalifiqué'). Dit is vergelijkbaar met hoe we in het Nederlands soms klanken aanpassen om de uitspraak te behouden, al is het hier een specifieke Spaanse regel.
Gebruik van 'a' bij Personen
Wanneer je een specifieke persoon diskwalificeert, moet je de 'persoonlijke a' gebruiken: 'Descalificaron a Juan'. Dit is vergelijkbaar met hoe we in het Nederlands soms voorzetsels gebruiken om de relatie tussen het werkwoord en het lijdend voorwerp te verduidelijken, hoewel de 'persoonlijke a' een uniek Spaans fenomeen is.
Spelling in de Verleden Tijd
Fout: “Yo descalifice.”
Correctie: Yo descalifiqué. Je hebt de 'qu' nodig om de harde 'k'-klank te behouden; anders klinkt 'ce' als 'se'. Dit is een veelvoorkomende valkuil voor Nederlandstaligen die de Spaanse uitspraakregels nog niet volledig beheersen.
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.