Hoe zeg je "ontstoken" in het Spaans
Het Spaanse woord voor “ontstoken” is “irritado” — A2 niveau. Dit is een veelgebruikt woord in het dagelijks Spaans.

Voorbeelden
Tengo los ojos irritados por el cloro de la piscina.
Mijn ogen zijn geïrriteerd door het chloor in het zwembad.
Su piel está muy irritada después de estar al sol.
Haar huid is erg gevoelig na het zonnen.
Si tienes el brazo irritado, no te rasques.
Als je arm geïrriteerd is, niet krabben.
Gebruik van 'Estar' voor toestanden
Omdat fysieke irritatie meestal tijdelijk is, gebruik je altijd het werkwoord 'estar' (zijn) in plaats van 'ser'.
Aanpassen aan het zelfstandig naamwoord
De uitgang van het woord verandert om aan te passen aan wat geïrriteerd is: 'el ojo irritado' (mannelijk), 'la piel irritada' (vrouwelijk), 'los ojos irritados' (meervoud).
De 'Ser'-valkuil
Fout: “Soy irritado.”
Correctie: Estoy irritado. Gebruik 'estar' omdat fysieke irritatie geen permanente persoonlijkheidstrek is.
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.