Inklingo

Hoe zeg je "opwarming" in het Spaans

Het meest gebruikte Spaanse woord vooropwarmingis calentamientogebruik 'calentamiento' als je het hebt over fysieke oefeningen om het lichaam voor te bereiden op inspanning, zoals voor het sporten..

Dutch → Spaans

calentamiento

/kah-lehn-tah-myehn-toh//kalentaˈmjento/

nounA2general
Gebruik 'calentamiento' als je het hebt over fysieke oefeningen om het lichaam voor te bereiden op inspanning, zoals voor het sporten.
Een persoon in een trainingspak die zijn benen strekt in een zonnig park.

Voorbeelden

Es importante hacer un buen calentamiento antes de jugar al fútbol.

Het is belangrijk om een goede warming-up te doen voordat je gaat voetballen.

El calentamiento global afecta a todo el planeta.

De opwarming van de aarde heeft invloed op de hele planeet.

El calentamiento de la sopa tomó solo dos minutos.

Het opwarmen van de soep duurde slechts twee minuten.

Zelfstandige naamwoorden maken van werkwoorden

Dit woord wordt gevormd door het werkwoord 'calentar' (verwarmen/opwarmen) te nemen en er '-miento' aan toe te voegen. Dit is een veelvoorkomende manier in het Spaans om een actie om te zetten in een 'ding' of een zelfstandig naamwoord.

Hulpje voor geslacht

Woorden die eindigen op '-miento' zijn bijna altijd mannelijk, dus je gebruikt altijd 'el' of 'un' bij 'calentamiento'.

Warming-up versus verwarmingstoestel

Fout:Het gebruik van 'calentamiento' om een radiator of een machine die een kamer verwarmt aan te duiden.

Correctie: Gebruik 'calentador' voor het apparaat en 'calentamiento' voor het proces of de actie van het warmer worden.

previo

/PREH-bee-oh//ˈpɾeβjo/

nounB2informal
Gebruik 'previo' in de context van een voorprogramma, zoals een uitzending of evenement dat voorafgaat aan het hoofdevenement.
Een rood theatergordijn dat een beetje opzij is geschoven om een glimp op te vangen van een kleurrijke podiumaankleding erachter.

Voorbeelden

No te pierdas el previo del partido a las seis.

Mis het voorprogramma om zes uur niet.

En los previos del festival, hubo mucha música en la calle.

In de aanloop naar het festival was er veel muziek in de straat.

Gebruik van het meervoud

Als je spreekt over alle dingen die voorafgaan aan een evenement, gebruiken Spaanstaligen vaak het meervoud 'los previos'.

Verwarring tussen 'calentamiento' en 'previo'

De meest gemaakte fout is het gebruiken van 'previo' voor fysieke opwarming. 'Previo' verwijst altijd naar iets dat voorafgaat aan een hoofdevenement, zoals een voorbeschouwing, en nooit naar sportoefeningen.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.