Hoe zeg je "ossenstaart" in het Spaans
Het Spaanse woord voor “ossenstaart” is “rabo” — A2 niveau. Dit is een veelgebruikt woord in het dagelijks Spaans.

Voorbeelden
El perro movía el rabo con mucha alegría.
De hond kwispelde met veel vreugde.
Hoy vamos a cocinar rabo de toro estofado.
Vandaag gaan we gestoofde ossenstaart koken.
El cerdo tiene un rabo pequeño y rizado.
Het varken heeft een kleine, krullende staart.
Rabo vs. Cola
Hoewel beide 'staart' betekenen, wordt 'rabo' vaak gebruikt voor kortere, dikkere staarten (zoals die van een varken of stier) of specifiek in de keuken. 'Cola' wordt vaker gebruikt voor vogels, langharige dieren of objecten zoals vliegtuigen en wachtrijen.
Altijd Mannelijk
Zelfs als je het hebt over een teefje of een koe, is het woord voor staart altijd 'el rabo'. Het geslacht van het woord verandert niet op basis van het dier.
Gebruik van 'rabo' voor objecten
Fout: “El rabo del avión.”
Correctie: La cola del avión. (Het Spaans gebruikt 'cola' voor de staart van een vliegtuig, een komeet of een rij mensen.)
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.