Inklingo

Hoe zeg je "overloper" in het Spaans

Dutch → Spaans

desertor

/deh-sehr-TOHR//deserˈtoɾ/

zelfstandig naamwoordB2neutraal
Gebruik dit woord als de 'overloper' iemand is die overloopt naar de vijand, bijvoorbeeld een militair of politiek vluchteling die zijn land verlaat.
Een eenzame soldaat in een groen uniform loopt 's nachts weg van een militair kamp, met een kleine tas.

Voorbeelden

El desertor entregó información clasificada al enemigo.

De overloper gaf geheime informatie aan de vijand.

El desertor dejó su uniforme cerca de la frontera.

De deserteur liet zijn uniform achter bij de grens.

Se convirtió en un desertor de su propio partido político.

Hij werd een overloper van zijn eigen politieke partij.

Muchos ejércitos castigaban severamente a cualquier desertor.

Veel legers bestraften vroeger streng elke deserteur.

De '-or' uitgang

Net als in het Nederlands ('acteur', 'directeur') beschrijven woorden die eindigen op '-or' in het Spaans meestal een persoon die een specifieke actie uitvoert.

Gebruik van 'ser' met 'desertor'

Omdat een 'desertor' zijn een label of status is, gebruik je het werkwoord 'ser' (zijn) in plaats van 'estar'.

Niet verwarren met 'postre'

Fout:Het gebruiken van 'desertor' om iemand te betekenen die van toetjes houdt.

Correctie: In het Engels lijken 'desert' (woestijn) en 'dessert' (toetje) op elkaar. In het Spaans heeft 'desertor' alleen te maken met 'desertar' (verlaten/afvallen).

panqueque

/pan-KEH-keh//paŋˈkeke/

zelfstandig naamwoordC1informeel
Gebruik dit woord informeel voor iemand die van mening of partij verandert, een meeloper of iemand die niet te vertrouwen is vanwege zijn wispelturigheid.
Een persoon die springt tussen een grote rode cirkel en een grote blauwe cirkel op de grond.

Voorbeelden

Cambió de opinión tres veces esta semana, es un verdadero panqueque.

Hij veranderde drie keer van mening deze week, hij is echt een meeloper.

No le creas, es un panqueque; ayer decía lo opuesto.

Geloof hem niet, hij is een wispelturige persoon; gisteren zei hij het tegenovergestelde.

Gebruiken als label

Wanneer we iemand een 'panqueque' noemen, gebruiken we het als een zelfstandig naamwoord om hun karakter te labelen.

Niet overal gebruikt

Fout:Deze slang gebruiken in Spanje.

Correctie: Mensen in Spanje zullen dit waarschijnlijk niet begrijpen als 'wispelturige persoon'. Gebruik in plaats daarvan 'chaquetero'.

Verwarring tussen 'desertor' en 'panqueque'

De meest voorkomende fout is het verwarren van een letterlijke overloper (iemand die naar de vijand overloopt) met een figuurlijke (iemand die van mening verandert). Gebruik 'desertor' alleen voor overgelopen personen, en 'panqueque' voor wispelturige of onbetrouwbare individuen.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.