Inklingo

Hoe zeg je "overmatig" in het Spaans

Het meest gebruikte Spaanse woord voorovermatigis demasiadagebruik 'demasiada' (en de andere vormen zoals 'demasiado', 'demasiados', 'demasiadas') als bijvoeglijk naamwoord om aan te geven dat er een té grote hoeveelheid van iets is, vaak op een negatieve manier..

Dutch → Spaans

demasiada

deh-mah-see-AH-dah/demaˈsjaða/

adjetivoA2neutraal
Gebruik 'demasiada' (en de andere vormen zoals 'demasiado', 'demasiados', 'demasiadas') als bijvoeglijk naamwoord om aan te geven dat er een té grote hoeveelheid van iets is, vaak op een negatieve manier.
Een tekening van een klein kind dat op de grond zit, volledig overweldigd en begraven onder een enorme, overmatige stapel felgekleurd speelgoed dat hen omringt.

Voorbeelden

Hay demasiada gente en esta fiesta.

Er zijn te veel mensen op dit feest.

Hay demasiada azúcar en este café. No lo puedo beber.

Er zit te veel suiker in deze koffie. Ik kan hem niet drinken.

Siento demasiada presión en el trabajo últimamente.

Ik voel de laatste tijd te veel druk op het werk.

La película tenía demasiada violencia para mi gusto.

De film had te veel geweld naar mijn smaak.

Geslachtsovereenkomst

Aangezien 'demasiada' een vrouwelijk, enkelvoudig zelfstandig naamwoord beschrijft (zoals 'agua' of 'tarea'), moet het eindigen op '-a' om overeen te komen. Als het zelfstandig naamwoord mannelijk was (zoals 'trabajo'), zou je 'demasiado' gebruiken.

Plaats in de zin

Dit woord komt bijna altijd direct vóór het zelfstandig naamwoord dat het beschrijft, net als in het Nederlands: 'te veel lawaai' (demasiado ruido).

Verwarring tussen bijvoeglijk naamwoord en bijwoord

Fout:Hablo demasiada rápido. (Onjuiste overeenkomst)

Correctie: Hablo demasiado rápido. (Het woord 'demasiado' wordt hier gebruikt als een bijwoord dat de handeling 'hablar' beschrijft, dus het verandert zijn uitgang niet.)

excesivamente

/ek-seh-see-bah-MEN-teh//eksesiβaˈmente/

adverbioB1neutraal
Gebruik 'excesivamente' als bijwoord om aan te geven dat iets in een buitensporige of té grote mate gebeurt of is.
Een kinderbord dat overloopt van een enorme berg kleurrijke bolletjes ijs, veel meer dan iemand zou kunnen eten.

Voorbeelden

El volumen de la música está excesivamente alto.

Het volume van de muziek staat buitensporig luid.

El café está excesivamente caliente.

De koffie is buitensporig heet.

No te preocupes excesivamente por los resultados.

Maak je niet buitensporig veel zorgen over de resultaten.

Su propuesta me parece excesivamente ambiciosa para nuestro presupuesto.

Jouw voorstel lijkt mij buitensporig ambitieus voor ons budget.

De '-mente' Uitgang

Dit woord wordt gevormd door '-mente' toe te voegen aan het bijvoeglijk naamwoord 'excesiva'. Zie '-mente' als het Spaanse equivalent van het Nederlandse '-lijk' of '-wijze'.

De 'Geen Verandering' Regel

Omdat dit woord beschrijft 'hoe' of 'hoeveel' (in plaats van direct een persoon of ding te beschrijven), blijft het altijd hetzelfde. Je hoeft je nooit zorgen te maken over het meervoud of vrouwelijk maken.

Verander de uitgang niet

Fout:La comida estaba excesivamentea salada.

Correctie: La comida estaba excesivamente salada. Woorden die eindigen op -mente veranderen hun uitgang nooit om overeen te komen met het eten of object.

Bijvoeglijk naamwoord vs. bijwoord

De meest gemaakte fout is het verwarren van 'demasiado/a/os/as' (bijvoeglijk naamwoord) met 'excesivamente' (bijwoord). 'Demasiado' beschrijft een zelfstandig naamwoord (te veel *iets*), terwijl 'excesivamente' een werkwoord, bijvoeglijk naamwoord of ander bijwoord beschrijft (hoe iets is of gebeurt).

Gerelateerde vertalingen

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.