Hoe zeg je "rokend" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “rokend” is “fumando” — gebruik 'fumando' als je wilt aangeven dat iemand op dit specifieke moment aan het roken is, vergelijkbaar met het Nederlandse 'aan het roken'.
fumando
foo-MAHN-dohfuˈman.do

Voorbeelden
Ella está fumando un cigarrillo en la terraza.
Zij is een sigaret aan het roken op het terras.
Lo vi entrar a la oficina fumando un puro grande.
Ik zag hem het kantoor binnengaan terwijl hij een grote sigaar rookte.
¿Están fumando aquí? Hay mucho humo.
Zijn jullie hier aan het roken? Er is veel rook.
De Voortdurende Actie Vormen
Je gebruikt 'fumando' samen met een vorm van het werkwoord 'estar' (zijn) om aan te geven dat de actie op dit moment plaatsvindt: 'Estoy fumando' (Ik ben aan het roken).
Gebruik als Bijwoord
De '-ando' vorm kan beschrijven hoe iemand iets doet, vaak ter vervanging van een zin als 'terwijl hij X doet': 'Caminó fumando' (Hij liep al rokend).
Verwarring tussen de Engelse en Spaanse Voortdurende Vormen
Fout: “Het gebruik van 'ser' in plaats van 'estar' voor de voortdurende actie (bijv. 'Soy fumando').”
Correctie: Gebruik altijd 'estar' als je praat over een actie die op dit moment bezig is: 'Estoy fumando'.
fumador
foo-mah-DORfumaˈðoɾ

Voorbeelden
Tiene una tos fumadora muy fuerte.
Hij heeft een zeer sterke rokershoest.
Prefiero estar en la zona no fumadora.
Ik verkies de niet-rokende zone.
El público fumador está disminuyendo en este país.
Het aantal rokers neemt af in dit land.
Plaatsing van het bijvoeglijk naamwoord
Wanneer 'fumador' als bijvoeglijk naamwoord wordt gebruikt, komt het meestal na het zelfstandig naamwoord dat het beschrijft, zoals 'público fumador' (rokend publiek).
Verwarring met 'Fumante'
Fout: “Zeggen 'persona fumante'.”
Correctie: Gebruik 'persona fumadora'. In het Spaans is 'fumador' het standaard bijvoeglijk naamwoord, terwijl 'fumante' zelden wordt gebruikt of Portugees klinkt.
Fumando vs. Fumador
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.

