Hoe zeg je "sokken" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “sokken” is “calcetines” — gebruik 'calcetines' voor de standaard sokken die je voeten bedekken, zoals enkelsokken of sportsokken..
calcetines
/kal-seh-TEE-nes//kalseˈtines/

Voorbeelden
Necesito comprar calcetines nuevos porque estos están rotos.
Ik moet nieuwe sokken kopen omdat deze kapot zijn.
Perdí uno de mis calcetines en la lavadora.
Ik ben een van mijn sokken kwijtgeraakt in de wasmachine.
Ella siempre usa calcetines de lana en invierno.
Zij draagt in de winter altijd wollen sokken.
Ponte los zapatos después de ponerte los calcetines.
Trek je schoenen aan nadat je je sokken hebt aangetrokken.
Het is Meervoud
Dit woord is de meervoudsvorm en betekent 'sokken'. Als je over slechts één ding wilt praten, gebruik je de enkelvoudsvorm: 'calcetín'.
Mannelijk Woord
Hoewel het eindigt op '-es', is dit een mannelijk woord, dus je moet 'los' of 'unos' ervoor gebruiken: 'los calcetines'. Dit is anders dan in het Nederlands, waar 'de sokken' vrouwelijk/mannelijk is (de-woord).
Verwarring tussen 'Calcetines' en 'Medias'
Fout: “Het gebruik van 'medias' als je korte, alledaagse sokken bedoelt.”
Correctie: 'Calcetines' is het universele, veilige woord voor alledaagse sokken. 'Medias' betekent vaak panty's, kousen of nette sokken, afhankelijk van het land.
medias
/mé-dias//ˈmeðjas/

Voorbeelden
Se puso unas medias de colores para la fiesta.
Ze trok gekleurde kousen aan voor het feest.
Perdí una de mis medias favoritas en la lavadora.
Ik ben een van mijn favoriete sokken kwijtgeraakt in de wasmachine.
Ella siempre usa medias de lana en invierno.
Zij draagt in de winter altijd wollen kousen (of een maillot).
Geslacht en Getal
Onthoud dat 'medias' altijd vrouwelijk en meervoud is, zelfs als het naar één paar verwijst. De enkelvoudsvorm is 'media'.
Calcetines vs. Medias: Een veelvoorkomende verwarring
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.

