Hoe zeg je "stand-by" in het Spaans
Het Spaanse woord voor “stand-by” is “suplente” — B2 niveau.

Voorbeelden
Tenemos una pieza suplente por si la original se rompe.
We hebben een reserveonderdeel voor het geval het originele kapot gaat.
Buscamos una fecha suplente para el evento por si llueve.
We zoeken een alternatieve datum voor het evenement voor het geval het regent.
La bombilla suplente está en el cajón.
De reservelamp zit in de lade.
Plaatsing
Zoals de meeste bijvoeglijke naamwoorden, komt het meestal na het zelfstandig naamwoord dat het beschrijft.
Meervoudsovereenkomst
Fout: “Las piezas suplente.”
Correctie: Las piezas suplentes. Hoewel het woord niet van geslacht verandert, moet het wel in het meervoud staan als het zelfstandig naamwoord in het meervoud staat. Vergelijk met het Nederlandse 'een reserveonderdeel', 'reserveonderdelen'.
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.