Inklingo

Hoe zeg je "stralend" in het Spaans

Het meest gebruikte Spaanse woord voorstralendis radiantegebruik 'radiante' als je de betekenis 'heel blij' of 'vol levenslust' bedoelt, vaak gebruikt om iemands geluk of goede gezondheid te beschrijven.

Dutch → Spaans

radiante

rah-dee-AHN-tehraˈðjante

adjectiefB1neutraal
Gebruik 'radiante' als je de betekenis 'heel blij' of 'vol levenslust' bedoelt, vaak gebruikt om iemands geluk of goede gezondheid te beschrijven.
Een kind met een brede, vrolijke glimlach en gloeiende wangen, staand in een tuin.

Voorbeelden

La novia estaba radiante el día de su boda.

De bruid straalde op haar trouwdag.

Hoy hace un día radiante y hace mucho calor.

Vandaag is een heldere, zonnige dag en het is erg warm.

Ella tiene una sonrisa radiante que ilumina la habitación.

Ze heeft een stralende glimlach die de kamer verlicht.

La estufa transmite calor radiante por toda la sala.

De kachel straalt warmte uit in de hele woonkamer.

Een woord voor iedereen

Dit woord eindigt op 'e', wat betekent dat het niet verandert voor mannen of vrouwen. Je kunt 'un hombre radiante' en 'una mujer radiante' zeggen met precies dezelfde vorm.

Gebruik met 'estar'

Als je zegt dat iemand 'está radiante' is, bedoel je dat die persoon er op dit moment bijzonder mooi of gelukkig uitziet, in plaats van dat je hun permanente persoonlijkheid beschrijft. Dit is vergelijkbaar met hoe we in het Nederlands 'stralend' gebruiken om een tijdelijke toestand aan te duiden.

Meervoud is eenvoudig

Om dit woord in het meervoud te zetten, voeg je '-es' toe aan het einde: 'energías radiantes'. Dit is vergelijkbaar met hoe we in het Nederlands meervouden vormen, zoals 'stralen'.

De 'Radianta'-fout

Fout:La niña está radianta.

Correctie: La niña está radiante. Ook al is het meisje vrouwelijk, woorden die op 'e' eindigen, veranderen niet naar 'a' in het Spaans. Dit is anders dan in het Nederlands, waar we bijvoorbeeld 'een blije vrouw' hebben.

claras

klah-rasˈkla.ɾas

adjectiefA1neutraal
Gebruik 'claras' (meervoud van 'claro') wanneer je 'duidelijk' of 'begrijpelijk' bedoelt, bijvoorbeeld bij instructies of uitleg.
Een perfect transparante glazen bol die op een geruite ondergrond rust, waardoor het patroon duidelijk door de bol heen te zien is.

Voorbeelden

Las instrucciones de la profesora fueron muy claras.

De instructies van de lerares waren heel duidelijk.

Prefiero las cortinas claras para que entre más luz.

Ik heb liever lichte gordijnen zodat er meer licht binnenkomt.

Sus intenciones eran claras desde el principio.

Haar bedoelingen waren vanaf het begin duidelijk.

Naamvallen en Geslacht (Adjectief)

Als bijvoeglijk naamwoord moet 'claras' overeenkomen met het zelfstandig naamwoord dat het beschrijft in zowel geslacht (vrouwelijk) als getal (meervoud). Het beschrijft vrouwelijke meervoudige zelfstandige naamwoorden zoals 'instrucciones' (instructies) of 'ventanas' (ramen).

radiante

rah-dee-AHN-tehraˈðjante

adjectiefC1neutraal
Gebruik 'radiante' als je verwijst naar energie die wordt uitgestraald, zoals warmte of licht.
Een kind met een brede, vrolijke glimlach en gloeiende wangen, staand in een tuin.

Voorbeelden

La estufa transmite calor radiante por toda la sala.

De kachel straalt warmte uit in de hele woonkamer.

La novia estaba radiante el día de su boda.

De bruid straalde op haar trouwdag.

Hoy hace un día radiante y hace mucho calor.

Vandaag is een heldere, zonnige dag en het is erg warm.

Ella tiene una sonrisa radiante que ilumina la habitación.

Ze heeft een stralende glimlach die de kamer verlicht.

Een woord voor iedereen

Dit woord eindigt op 'e', wat betekent dat het niet verandert voor mannen of vrouwen. Je kunt 'un hombre radiante' en 'una mujer radiante' zeggen met precies dezelfde vorm.

Gebruik met 'estar'

Als je zegt dat iemand 'está radiante' is, bedoel je dat die persoon er op dit moment bijzonder mooi of gelukkig uitziet, in plaats van dat je hun permanente persoonlijkheid beschrijft. Dit is vergelijkbaar met hoe we in het Nederlands 'stralend' gebruiken om een tijdelijke toestand aan te duiden.

Meervoud is eenvoudig

Om dit woord in het meervoud te zetten, voeg je '-es' toe aan het einde: 'energías radiantes'. Dit is vergelijkbaar met hoe we in het Nederlands meervouden vormen, zoals 'stralen'.

De 'Radianta'-fout

Fout:La niña está radianta.

Correctie: La niña está radiante. Ook al is het meisje vrouwelijk, woorden die op 'e' eindigen, veranderen niet naar 'a' in het Spaans. Dit is anders dan in het Nederlands, waar we bijvoorbeeld 'een blije vrouw' hebben.

Verwarring tussen 'radiante' (blijdschap) en 'claras' (duidelijkheid)

De meest gemaakte fout is het gebruiken van 'claras' als iemand blij is. 'Claras' betekent altijd 'duidelijk' of 'helder' in de zin van begrijpelijkheid, terwijl 'radiante' de emotionele staat van blijdschap beschrijft.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.