Hoe zeg je "toetreding" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “toetreding” is “adhesión” — gebruik 'adhesión' wanneer het gaat om het instemmen met, steunen van, of lid worden van een groep, idee, of beweging, vaak met een focus op steun of goedkeuring..
Dutch → Spaans
adhesión
nounB2general
Gebruik 'adhesión' wanneer het gaat om het instemmen met, steunen van, of lid worden van een groep, idee, of beweging, vaak met een focus op steun of goedkeuring.
Voorbeelden
El sindicato recibió muchas muestras de adhesión.
De vakbond ontving veel uitingen van steun.
incorporación
nounprofessional
Gebruik 'incorporación' specifiek wanneer het gaat om het formeel beginnen aan een nieuwe functie, het lid worden van een team, of het integreren in een organisatie.
Voorbeelden
Su incorporación a la empresa fue muy rápida.
Zijn toetreding tot het bedrijf was erg snel.
Adhesión vs. Incorporación
Verwar 'adhesión' niet met 'incorporación'. 'Adhesión' benadrukt steun of instemming (zoals bij een politiek idee), terwijl 'incorporación' gaat over het fysiek of formeel deel gaan uitmaken van een groep of bedrijf.
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.