Hoe zeg je "verspreidde" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “verspreidde” is “corrió” — gebruik 'corrió' wanneer iets (zoals geruchten, nieuws of een ziekte) zich snel en wijdverbreid heeft voortbewogen of zich heeft verspreid, vaak met een gevoel van snelheid of verplaatsing..
Dutch → Spaans
corrió
verbB1neutraal
Gebruik 'corrió' wanneer iets (zoals geruchten, nieuws of een ziekte) zich snel en wijdverbreid heeft voortbewogen of zich heeft verspreid, vaak met een gevoel van snelheid of verplaatsing.
Voorbeelden
El rumor corrió como la pólvora por toda la ciudad.
Het gerucht verspreidde zich als een lopend vuurtje door de hele stad.
pegó
verbB1informeel
Gebruik 'pegó' (in de betekenis van 'besmettelijk') wanneer het gaat om de snelle verspreiding van een ziekte of virus, waarbij de nadruk ligt op het 'vastpakken' of 'overspringen' naar anderen.
Voorbeelden
La gripe se pegó muy rápido entre los compañeros de trabajo.
De griep verspreidde zich erg snel onder de collega's.
Corrió vs. Pegó: Wanneer welke te kiezen
De meest gemaakte fout is het gebruik van 'corrió' voor de verspreiding van ziektes. Hoewel het soms kan, is 'pegó' specifieker en gebruikelijker in de context van besmettelijkheid. Gebruik 'corrió' meer voor nieuws of geruchten die zich 'verplaatsen'.
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.