Hoe zeg je "wij zetten" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “wij zetten” is “ponemos” — gebruik 'ponemos' als je het hebt over het fysiek ergens neerleggen of plaatsen van iets, vergelijkbaar met 'neerzetten' of 'leggen'.
ponemos
poh-NEH-mohspoˈnemos

Voorbeelden
Nosotros ponemos la mesa antes de cenar.
Wij dekken de tafel voordat we gaan eten.
¿Dónde ponemos las llaves? Siempre las perdemos.
Waar zetten we de sleutels neer? We raken ze altijd kwijt.
Ponemos mucha atención a los detalles.
Wij besteden veel aandacht aan de details.
Onregelmatige 'Yo'-vorm
De 'yo'-vorm (ik) van de tegenwoordige tijd is zeer onregelmatig: 'yo pongo'. Onthoud dit patroon, aangezien veelvoorkomende werkwoorden dit volgen.
De 'Wij'-vorm is Regelmatig
Hoewel 'poner' onregelmatig is, volgt de 'nosotros'-vorm ('ponemos') het standaardpatroon voor -er werkwoorden in de tegenwoordige tijd.
pusimos
poo-SEE-mospuˈsimos

Voorbeelden
Nosotros pusimos las llaves en la mesa anoche.
We hebben de sleutels gisteravond op tafel gelegd.
¿Dónde pusimos el libro de español?
Waar hebben we het Spaanse boek neergelegd?
Después del picnic, pusimos la basura en el contenedor.
Na de picknick hebben we het afval in de container gedaan.
Para el proyecto, pusimos límites claros desde el principio.
Voor het project hebben we vanaf het begin duidelijke grenzen gesteld.
Onregelmatige Verleden Tijd Stam
De onvoltooid verleden tijd (preteritum) van 'poner' is zeer onregelmatig. In plaats van de 'pon-' stam te gebruiken, verandert deze volledig naar 'pus-'. Dit is een veelvoorkomend patroon bij veel essentiële Spaanse werkwoorden.
Voltooide Handeling
'Pusimos' beschrijft één enkele handeling die we in het verleden begonnen en volledig hebben afgerond, zoals het eenmalig neerleggen van een voorwerp.
Actie versus Resultaat
Wanneer 'pusimos' in deze context wordt gebruikt, benadrukken we de actie van het vaststellen van de regel of datum, niet de toestand dat deze vastgesteld is (waarvoor men vaak 'estaba puesto' zou gebruiken).
Verwarring tussen Preteritum en Imperfectum
Fout: “Usando 'poníamos' para decir 'we put (once)'”
Correctie: Gebruik 'pusimos' (preteritum) voor een specifieke, voltooide handeling. 'Poníamos' (imperfectum) betekent 'wij waren aan het zetten' of 'wij zetten gewoonlijk/vroeger'.
sentamos
sen-TA-mossenˈtamos

Voorbeelden
Nosotros sentamos a los niños en la mesa pequeña.
Wij zetten de kinderen aan de kleine tafel.
Ayer nos sentamos en el parque por dos horas.
Gisteren zaten we twee uur in het park.
Sentamos las bases para el nuevo proyecto.
Wij leggen de basis voor het nieuwe project.
De Tegenwoordige-Verleden Tijd Spiegel
In het Spaans is de 'wij' (nosotros) vorm van -ar werkwoorden zoals 'sentamos' exact hetzelfde in zowel de onvoltooid tegenwoordige tijd als de onvoltooid verleden tijd. Je moet context aanwijzingen zoals 'gisteren' of 'nu' gebruiken om ze uit elkaar te houden!
Geen Stamwisseling Hier
Hoewel de basisvorm van het werkwoord (sentar) zijn 'e' meestal verandert in 'ie' (zoals in 'siento'), is de 'nosotros' vorm een uitzondering en behoudt de oorspronkelijke 'e'.
De 'Sientamos' Fout
Fout: “sientamos”
Correctie: sentamos
Fout tussen 'poner' en 'sentar'
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.


