Hoe zeg je "zij creëerden" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “zij creëerden” is “hicieron” — gebruik 'hicieron' om te verwijzen naar een daadwerkelijke, voltooide actie van creëren in het verleden..
hicieron
/ee-SYEH-ron//iˈsjeɾon/

Voorbeelden
Mis abuelos hicieron esta mesa a mano.
Mijn grootouders maakten deze tafel met de hand.
Hicieron un castillo de arena en la playa.
Zij maakten een zandkasteel op het strand.
Los chefs hicieron una cena deliciosa.
De koks maakten een heerlijk diner.
'Hacer' is een Vormveranderaar
Het werkwoord 'hacer' verandert zijn stam in deze verleden tijd. De 'c' verandert in een 'z' of 'c' afhankelijk van de persoon. Voor 'hicieron' is het 'hic-', maar voor 'hij/zij/het' is het 'hizo'. Gewoon een klein eigenaardigheidje om te onthouden!
hicieran
ee-SEE-eh-ran/iˈθjeɾan/

Voorbeelden
Si los arquitectos hicieran planos más detallados, evitarían errores.
Als de architecten meer gedetailleerde plannen zouden maken, zouden ze fouten vermijden.
Me sorprendió que hicieran una fiesta tan grande.
Het verbaasde me dat zij zo'n groot feest gaven.
Feitelijk versus Hypothetisch
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.

