Inklingo

Como se diz "admitir pessoal" em espanhol

A palavra espanhola paraadmitir pessoalé contratarA2 nível. Esta é uma palavra muito comum no espanhol do dia a dia.

Portuguese → espanholA2
verbA2
Um gerente profissional de terno apertando a mão de uma pessoa sorridente que segura uma pasta, significando a contratação de um novo funcionário.

Exemplos

La empresa necesita contratar a tres ingenieros nuevos.

A empresa precisa contratar três engenheiros novos.

Contratamos un equipo de limpieza para la oficina.

Nós contratamos uma equipe de limpeza para o escritório.

Si te contratan, tendrás un buen salario.

Se eles o empregarem, você terá um bom salário.

Uso do 'a' Pessoal

Quando 'contratar' se refere à contratação de uma pessoa ou pessoas específicas, você deve usar a preposição 'a' antes da pessoa: 'Vamos a contratar a María.' (Em português, esta preposição não é usada antes do objeto direto de 'contratar'.)

Esquecer o 'a' Pessoal (Erro comum para falantes de português)

Erro:Quieren contratar un nuevo chef.

Correção: Quieren contratar **a** un nuevo chef. (Embora em português não se use o 'a' antes do objeto direto, em espanhol é obrigatório quando o objeto é uma pessoa.)

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.