Inklingo

Como se diz "avizinhar-se" em espanhol

A palavra espanhola paraavizinhar-seé acercarseA2 nível. Esta é uma palavra muito comum no espanhol do dia a dia.

Portuguese → espanholA2
verbA2
Um filhote de urso está atravessando um campo, movendo-se para mais perto de uma casa de cogumelo vermelha e brilhante à distância.

Exemplos

El perro se acercó a la mesa esperando comida.

O cachorro aproximou-se da mesa esperando comida.

Por favor, no te acerques al borde del acantilado.

Por favor, não se aproxime da beira do penhasco.

¿Nos acercamos a la ventana para ver mejor?

Vamos nos aproximar da janela para ver melhor?

O 'Se' Reflexivo

Como 'acercarse' significa 'mover a si mesmo para mais perto', você deve sempre incluir o pronome reflexivo (me, te, se, nos, os, se). É você quem realiza a ação em si mesmo.

Uso do 'A'

Para dizer o quê você está se aproximando, você quase sempre precisa da preposição 'a' (para/em): 'Me acerco al (a + el) edificio'.

Esquecer o Pronome

Erro:Yo acerco la silla.

Correção: Yo me acerco a la silla. (O erro usa o 'acercar' não reflexivo, que significa 'trazer algo para mais perto'.)

Ortografia no Pretérito

Erro:Yo acerqué.

Correção: Yo me acerqué. (O 'c' deve mudar para 'qu' antes do 'e' para manter o som forte de 'k', como em 'quick' em inglês.)

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.