Inklingo

Como se diz "banha" em espanhol

A palavra espanhola mais comum parabanhaé grasause 'grasa' para se referir à gordura em geral, seja de origem animal ou vegetal, especialmente em contextos de nutrição ou quando se fala de gordura presente em alimentos.

Portuguese → espanhol

grasa

grah-sahˈɡɾasa

nounA1general
Use 'grasa' para se referir à gordura em geral, seja de origem animal ou vegetal, especialmente em contextos de nutrição ou quando se fala de gordura presente em alimentos.
Uma fatia grossa, branco-amarelada de gordura animal, frequentemente usada para cozinhar, repousando sobre uma tábua de corte de madeira simples.

Exemplos

La nutricionista me dijo que evite la comida con mucha grasa.

A nutricionista me disse para evitar comida com muita gordura.

Perdí cinco kilos de grasa corporal después de entrenar.

Perdi cinco quilos de gordura corporal depois de treinar.

Sempre Feminino

Lembre-se que 'grasa' é sempre uma palavra feminina, então você deve usar 'la grasa' ou 'mucha grasa'. Isso é diferente do português, onde 'gordura' também é feminino, mas o gênero é mais consistente.

manteca

man-TEH-kahmanˈteka

nounA2culinário
Use 'manteca' especificamente para gordura animal derretida, como a de porco, utilizada em culinária para preparações específicas.
Uma tigela de cerâmica branca cheia de banha branca e lisa ao lado de uma colher de pau.

Exemplos

Para hacer tamales tradicionales, necesitas manteca de cerdo.

Para fazer tamales tradicionais, você precisa de banha de porco.

La receta pide media taza de manteca vegetal.

A receita pede meia xícara de gordura vegetal.

Lávate las manos, que tienes manteca.

Lave as mãos, elas estão engorduradas (cobertas de gordura).

Usando 'La' com Manteca

Como esta palavra termina em 'a' e é feminina, você deve sempre usar palavras femininas com ela, como 'la manteca' ou 'manteca fría'.

Não confunda com 'mantequilla'

Erro:Usar 'manteca' para significar manteiga na Espanha ou no México.

Correção: Na Espanha e no México, manteiga é 'mantequilla'. Use 'manteca' apenas se você quiser dizer banha ou gordura vegetal.

Confusão entre 'grasa' e 'manteca'

A confusão mais comum é usar 'grasa' quando se fala da gordura animal derretida para cozinhar, que é especificamente 'manteca'. Lembre-se que 'manteca' é um tipo específico de 'grasa' com uso culinário definido.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.