Como se diz "bêbada" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “bêbada” é “borracha” — use 'borracha' para descrever o estado de embriaguez em que alguém está visivelmente alterado pelo álcool, sendo a tradução mais direta e comum para 'bêbada'..
borracha
boh-RRAH-chah/boˈrra.tʃa/

Exemplos
Ella no puede conducir porque está borracha.
Ela não pode dirigir porque está bêbada.
Después de tres copas, ya estaba un poco borracha y se reía de todo.
Depois de três copos, ela já estava um pouco bêbada e ria de tudo.
Concordância é Fundamental
Como 'borracha' é um adjetivo, ele deve concordar com a pessoa que você está descrevendo. Use 'borracho' se estiver falando de uma pessoa do sexo masculino.
Usando 'Ser' vs. 'Estar'
Erro: “Usar 'Ella es borracha.'”
Correção: Use o verbo 'estar' (Ella está borracha) porque estar bêbada é um estado temporário, não uma característica permanente. Em português, usamos 'estar' para ambos os casos, mas a regra do espanhol exige 'estar' para estados temporários como este.
tomada
/toh-MAH-dah//toˈmaða/

Exemplos
Ella está un poco tomada después de la fiesta.
Ela está um pouco alegre depois da festa.
Evite confundir o nível de embriaguez
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.

