Inklingo

Como se diz "blazer" em espanhol

Portuguese → espanhol

americana

ah-meh-ree-KAH-nah/ameɾiˈkana/

substantivoB1formal
Use 'americana' para se referir a um blazer mais formal, geralmente de alfaiataria, usado em contextos de trabalho ou eventos sociais.
Uma ilustração simples de um blazer azul-marinho bem cortado com botões pendurado em um cabide.

Exemplos

Necesito comprar una americana para la entrevista.

Preciso comprar um blazer para a entrevista.

Esa americana azul te queda muy elegante.

Essa jaqueta azul lhe cai muito bem.

Dejó su americana en el perchero antes de sentarse.

Ela deixou o casaco no cabideiro antes de se sentar.

Substantivo Feminino

Mesmo se referindo a uma peça de vestuário, 'americana' é sempre feminino, então você deve usar 'la' ou 'una' com ela.

chaqueta

cha-KAY-tah/tʃaˈketa/

substantivoA1geral
Use 'chaqueta' para um termo mais geral que pode incluir blazers, mas também outras jaquetas casuais ou esportivas. Serve para situações menos formais.
Uma jaqueta vermelha viva com zíper e bolsos, pendurada em um gancho de madeira simples.

Exemplos

Ponte la chaqueta antes de salir, hace mucho viento.

Vista sua jaqueta antes de sair, está ventando muito.

Olvidé mi chaqueta en el restaurante, es de lana.

Esqueci minha jaqueta no restaurante, é de lã.

El uniforme incluye una chaqueta gris y pantalones oscuros.

O uniforme inclui um blazer cinza e calças escuras.

Verificação de Gênero

Mesmo terminando em '-a', lembre-se que 'chaqueta' é sempre um substantivo feminino. Você deve usar 'la' ou 'una' antes dela, assim como em português ('a jaqueta').

Confundir Jaqueta e Casaco Pesado

Erro:Usar 'chaqueta' para um casaco de inverno muito pesado.

Correção: Para um casaco longo e pesado de inverno, a palavra 'abrigo' é geralmente melhor. 'Chaqueta' é tipicamente mais curta e leve, como o nosso 'casaco' ou 'jaqueta' leve.

Americana vs. Chaqueta

A confusão mais comum é usar 'chaqueta' quando se quer especificar um blazer formal. Lembre-se que 'americana' é mais específico para blazers de alfaiataria, enquanto 'chaqueta' é um termo mais amplo.

Traduções relacionadas

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.