Inklingo

Como se diz "bonitão" em espanhol

Portuguese → espanhol

bombón

bom-BOHNbomˈbon

nounB1informal
Use "bombón" quando quiser se referir a alguém muito atraente fisicamente, de uma forma quase 'doce' ou 'deliciosa', muitas vezes de forma um pouco mais informal e com um toque de admiração pela beleza.
Uma pessoa elegante e atraente sorrindo radiantemente.

Exemplos

Tu hermano es un bombón, todas las chicas lo miran.

Seu irmão é um gato, todas as garotas olham para ele.

¡Pero qué bombón estás hecho con ese traje!

Você parece um gato nesse terno!

Es un bombón de persona, siempre ayuda a todos.

Eles são um amorzinho, sempre ajudam todo mundo.

Gênero e Pessoas

Embora 'bombón' seja uma palavra masculina em espanhol ('el bombón'), você pode usá-la para descrever tanto homens quanto mulheres. Você ainda diria 'Ella es un bombón'. Em português, usamos 'gato' ou 'gata' dependendo do gênero, ou termos neutros como 'lindo(a)'.

Usar Formalmente

Erro:Chamar seu chefe de 'bombón' em uma reunião.

Correção: Isso é muito informal e pode ser visto como flerte. Use apenas com amigos e em ambientes casuais. Em português, usar 'gato' ou 'gata' com o chefe seria igualmente inadequado.

galán

gah-LAHNɡaˈlan

nounA2geral
Use "galán" para descrever um homem que é charmoso, elegante e que se veste bem, especialmente em ocasiões mais formais ou quando se destaca pela sua postura e porte, lembrando um herói de romance.
Um homem bem vestido e sorridente com um rosto charmoso em pé num jardim.

Exemplos

Tu hermano es todo un galán con ese traje.

Seu irmão é todo um galã nesse terno.

De joven, mi abuelo era el galán del pueblo.

Quando jovem, meu avô era o bonitão da cidade.

Se porta como un galán para impresionar a las chicas.

Ele sempre age como um mulherengo para impressionar as garotas.

Género e Terminações

Embora esta palavra termine em '-n', refere-se especificamente a homens. Usa o artigo 'el' (o) ou 'un' (um).

Mais do que apenas aparência

Enquanto 'guapo' significa apenas que alguém tem boa aparência, 'galán' implica que o homem tem charme, estilo ou uma qualidade 'elegante'.

Usar para mulheres

Erro:Ella es una galán.

Correção: Ella es muy guapa (ou 'bella'). 'Galán' é quase exclusivamente usado para homens para descrever aquele charme masculino específico.

Bombón vs. Galán: A diferença principal

A confusão mais comum é entre a atração física geral ('bombón') e o charme mais elegante e formal ('galán'). Pense se a beleza é o foco principal (bombón) ou se é o charme e a boa aparência em um contexto mais polido (galán).

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.