Como se diz "calor" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “calor” é “calor” — use 'calor' quando se referir à alta temperatura ambiente ou a um clima quente. Também pode ser usado para descrever intensidade emocional em apresentações ou discursos..
calor
/kah-LOR//kaˈloɾ/

Exemplos
Hace mucho calor en verano aquí.
Está muito calor no verão aqui.
Tengo tanto calor que necesito un helado.
Estou com tanto calor que preciso de um sorvete.
El calor del fuego nos mantuvo cómodos.
O calor da lareira nos manteve confortáveis.
Puso mucho calor en su presentación, y todos aplaudieron.
Ele colocou muita paixão em sua apresentação, e todos aplaudiram.
Regra do Substantivo Masculino
Embora 'calor' termine em '-or', é um substantivo masculino. Use sempre 'el' antes dele (el calor). Em português, 'calor' também é masculino, o que facilita a memorização.
Sentindo Calor: Tener vs. Estar
Para falar sobre sentir calor, o espanhol usa o verbo 'tener' (ter). Você diz 'Tengo calor' (Eu tenho calor), NÃO 'Estou quente' (que em espanhol tem outro sentido!). Em português, usamos o verbo 'estar' (Estou com calor).
Uso Figurado
Neste contexto, 'calor' transita da temperatura física para a temperatura emocional, indicando alta energia ou intensidade. É semelhante ao uso de 'calor' em português para descrever um acolhimento caloroso.
Confundir o sentimento com o objeto
Erro: “Estoy caliente. (Eu estou quente.)”
Correção: Tengo calor. ('Estoy caliente' geralmente se refere a estar excitado sexualmente, o que geralmente não é o que você quer dizer!)
Usar 'hacer' incorretamente
Erro: “El día es calor.”
Correção: A forma correta de falar sobre o clima é 'Hace calor' (Faz calor).
calor
Exemplos
Puso mucho calor en su presentación, y todos aplaudieron.
Ele colocou muita paixão em sua apresentação, e todos aplaudiram.
fuegos
/FWAY-gos//ˈfwe.ɣos/

Exemplos
Sus palabras estaban llenas de los fuegos de la juventud.
Suas palavras estavam cheias da paixão da juventude.
Plural Figurado
Quando usado para significar 'paixão', muitas vezes aparece no plural, enfatizando a intensidade e abundância do sentimento. Em português, 'paixão' é geralmente incontável, mas o plural em espanhol reforça a ideia de 'muita paixão'.
Confusão entre 'calor' e 'fuegos'
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.

