Como se diz "carne bovina" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “carne bovina” é “ternera” — use "ternera" quando se referir especificamente à carne de uma vaca jovem, especialmente em contextos culinários ou de consumo.
ternera
ter-NEH-rahterˈneɾa

Exemplos
Quisiera un filete de ternera, por favor.
Gostaria de um bife de carne de vaca jovem, por favor.
La ternera asada es mi plato favorito.
Carne bovina assada é o meu prato favorito.
Mezclamos carne de ternera y cerdo para las hamburguesas.
Misturamos carne bovina e suína para os hambúrgueres.
Descrevendo tipos de carne
Em espanhol, geralmente colocamos a palavra para o animal depois de 'carne de'. Assim, 'carne bovina' é literalmente 'carne de vaca jovem' (carne de ternera).
Não confundir com 'vaca'
Erro: “Pedir 'filete de vaca' em um restaurante comum.”
Correção: Peça 'filete de ternera'. Embora 'vaca' seja o animal, 'ternera' é o termo culinário padrão para carne bovina de alta qualidade em cardápios.
vaca
BAH-kahˈbaka

Exemplos
La vaca da leche fresca todas las mañanas.
A vaca dá leite fresco todas as manhãs.
En la granja vimos un toro y muchas vacas pastando.
Na fazenda, vimos um touro e muitas vacas pastando.
Regra de Gênero
Como 'vaca' se refere a um animal fêmea, é um substantivo feminino e sempre usa o artigo 'la' ou 'una'. Em português, 'vaca' também é feminino, então a regra é semelhante.
Confusão entre "ternera" e "vaca"
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.

