Como se diz "chegasse" em espanhol
A palavra espanhola para “chegasse” é “llegara” — B2 nível. Esta é uma palavra muito comum no espanhol do dia a dia.

Exemplos
Si él llegara tarde, perderíamos el tren.
Se ele chegasse atrasado, perderíamos o trem.
Yo no creía que el paquete llegara antes del lunes.
Eu não acreditava que o pacote fosse chegar antes de segunda-feira.
Ojalá llegara el dinero pronto para pagar las cuentas.
Eu queria que o dinheiro chegasse logo para pagar as contas.
O Tempo Verbal do 'E Se'
A forma 'llegara' é usada para ações que são duvidosas, desejadas ou puramente hipotéticas, especialmente ao falar do passado ou ao montar cenários complexos de 'se... então'.
Duas Formas Para o Mesmo Trabalho
O espanhol tem duas maneiras de dizer este tempo verbal: 'llegara' e 'llegase'. Elas significam exatamente a mesma coisa, embora 'llegara' seja muito mais comum na fala diária na maioria das regiões. Para falantes de português, ambas são equivalentes ao nosso pretérito imperfeito do subjuntivo (ex: chegasse).
Confundir Pretérito Imperfeito do Subjuntivo com Condicional
Erro: “Si él llegaría tarde, perderíamos el tren. (Misturando condicional e subjuntivo)”
Correção: Si él llegara tarde, perderíamos el tren. (A oração 'si' precisa da forma especial do subjuntivo, como em 'Se ele chegasse atrasado...').
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.