Inklingo

Como se diz "compatível" em espanhol

Portuguese → espanhol

compatible

/kom-pah-TEE-bleh//kompaˈtiβle/

adjetivoB1geral
Use esta palavra quando se refere à capacidade de dois sistemas, dispositivos ou ideias funcionarem ou existirem em conjunto sem conflitos.
Duas peças de quebra-cabeça coloridas encaixando perfeitamente.

Exemplos

Mi nuevo ordenador es compatible con el software antiguo.

O meu novo computador é compatível com o software antigo.

Este cargador no es compatible con mi teléfono.

Este carregador não é compatível com o meu telemóvel.

Nuestros horarios de trabajo son compatibles.

Os nossos horários de trabalho são compatíveis.

Su tipo de sangre es compatible para la transfusión.

O tipo de sangue dele é compatível para a transfusão.

Uma Forma Para Todos

Esta palavra não muda a sua terminação com base no género. Pode usar 'compatible' tanto para coisas masculinas como femininas (o sistema é compatível / a peça é compatível).

A Palavra Conectora

Quando quiser dizer que algo é compatível 'com' outra coisa, use sempre a palavra 'con' em espanhol.

Conexão Errada

Erro:Es compatible de mi sistema.

Correção: Es compatible con mi sistema.

amigable

/ah-mee-GAH-bleh//amiˈɡaβle/

adjetivoB1geral
Use esta palavra para descrever algo que é fácil de usar, entender ou interagir, especialmente em termos de interfaces ou design.
Um tablet colorido com ícones grandes e simples de um sol e uma flor.

Exemplos

La interfaz de este programa es muy amigable para principiantes.

A interface deste programa é muito amigável para iniciantes.

Esta aplicación tiene una interfaz muy amigable.

Este aplicativo tem uma interface muito amigável para o usuário.

Debemos usar productos que sean amigables con el medio ambiente.

Devemos usar produtos que sejam ecologicamente corretos.

Es un formato amigable para imprimir.

É um formato amigável para impressora.

Usando 'Con'

Ao dizer que algo é 'amigável para' ou 'amigável com' outra coisa (como o meio ambiente), o espanhol usa a preposição 'con' (com).

Erro de Tradução Literal

Erro:Esta app es 'usuario-amigable'.

Correção: Diga 'amigable para el usuario' ou 'una interfaz amigable'. O espanhol não usa hífen em adjetivos como o inglês.

Compatível vs. Amigable

A confusão mais comum é usar 'amigable' quando se quer dizer que algo funciona em conjunto ('compatible'). Lembre-se que 'amigable' refere-se à facilidade de uso, enquanto 'compatible' se refere à interoperabilidade técnica.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.