Inklingo

Como se diz "convidado" em espanhol

Portuguese → espanhol

invitado

een-vee-TAH-dohimbiˈtaðo

nounA1geral
Use 'invitado' quando se referir a alguém que foi chamado ou convidado para um evento específico, como uma festa, casamento ou reunião.
Uma pessoa sorridente segurando um presente embrulhado, parada na soleira da porta pronta para entrar em uma celebração, simbolizando um convidado.

Exemplos

Todos los invitados disfrutaron de la cena.

Todos os convidados desfrutaram do jantar.

Cada invitado recibió un pequeño recuerdo de la fiesta.

Cada convidado recebeu uma pequena lembrança da festa.

El invitado de honor dio un discurso al inicio de la ceremonia.

O convidado de honra fez um discurso no início da cerimônia.

Yo no estaba invitado, fui por mi cuenta.

Eu não fui convidado, fui por conta própria.

Concordância de Gênero para Pessoas

Como 'invitado' se refere a uma pessoa, seu final deve concordar com o gênero: 'el invitado' (convidado masculino) vs. 'la invitada' (convidada feminina).

Atuando como Descrição (Adjetivo)

Quando usado como adjetivo, deve concordar em número e gênero com o substantivo que descreve (invitado, invitada, invitados, invitadas).

O Estado de Estar

Quase sempre usamos 'invitado' com o verbo 'estar' (Estar invitado) para descrever o estado ou condição atual de ter sido chamado para comparecer.

Confundir Substantivo e Verbo

Erro:Usar 'invitado' como forma verbal em vez de 'invitar'.

Correção: 'Invitado' é a pessoa (o convidado). A ação de pedir a alguém para vir é 'invitar' (convidar).

Usar 'Ser' em vez de 'Estar'

Erro:Dizer 'Soy invitado' (Eu sou convidado).

Correção: Diga 'Estoy invitado'. Usa-se 'estar' porque ser convidado é um status ou condição temporária, não uma característica permanente.

invitado

een-vee-TAH-dohimbiˈtaðo

adjectiveA1geral
Use 'invitado' como adjetivo para descrever alguém que recebeu um convite, indicando seu status em relação ao evento.
Uma pessoa sorridente segurando um presente embrulhado, parada na soleira da porta pronta para entrar em uma celebração, simbolizando um convidado.

Exemplos

Ella se sintió ofendida por no ser invitada.

Ela se sentiu ofendida por não ter sido convidada.

Cada invitado recibió un pequeño recuerdo de la fiesta.

Cada convidado recebeu uma pequena lembrança da festa.

El invitado de honor dio un discurso al inicio de la ceremonia.

O convidado de honra fez um discurso no início da cerimônia.

Yo no estaba invitado, fui por mi cuenta.

Eu não fui convidado, fui por conta própria.

Concordância de Gênero para Pessoas

Como 'invitado' se refere a uma pessoa, seu final deve concordar com o gênero: 'el invitado' (convidado masculino) vs. 'la invitada' (convidada feminina).

Atuando como Descrição (Adjetivo)

Quando usado como adjetivo, deve concordar em número e gênero com o substantivo que descreve (invitado, invitada, invitados, invitadas).

O Estado de Estar

Quase sempre usamos 'invitado' com o verbo 'estar' (Estar invitado) para descrever o estado ou condição atual de ter sido chamado para comparecer.

Confundir Substantivo e Verbo

Erro:Usar 'invitado' como forma verbal em vez de 'invitar'.

Correção: 'Invitado' é a pessoa (o convidado). A ação de pedir a alguém para vir é 'invitar' (convidar).

Usar 'Ser' em vez de 'Estar'

Erro:Dizer 'Soy invitado' (Eu sou convidado).

Correção: Diga 'Estoy invitado'. Usa-se 'estar' porque ser convidado é um status ou condição temporária, não uma característica permanente.

visitante

bee-see-tahn-tehbi.si.ˈtan.te

nounA2geral
Use 'visitante' para se referir a alguém que visita um lugar, como um museu, uma cidade ou a casa de alguém, sem necessariamente ter sido convidado para um evento específico.
Uma pessoa amigável com uma mochila em uma porta sendo recebida por um anfitrião.

Exemplos

El hotel tiene muchos visitantes internacionales.

O hotel tem muitos visitantes internacionais.

El museo recibe a miles de visitantes cada día.

O museu recebe milhares de visitantes todos os dias.

Soy solo una visitante en esta ciudad.

Sou apenas uma visitante nesta cidade.

El equipo visitante anotó un gol en el último minuto.

A equipa visitante marcou um golo no último minuto.

Uma palavra para ambos os géneros

Esta palavra é 'neutra em termos de género'. Não muda a sua terminação. Para mostrar se está a falar de um homem ou de uma mulher, basta mudar a palavra 'o' ou 'a' antes dela: 'el visitante' (masculino) ou 'la visitante' (feminino).

Contexto desportivo

Nos desportos, 'el visitante' refere-se à equipa que joga fora do seu estádio.

Não mude a terminação

Erro:La visitanta.

Correção: La visitante. Palavras que terminam em -ante geralmente permanecem as mesmas, independentemente do género.

Evite confundir 'invitado' com 'visitante'

A confusão mais comum é usar 'visitante' quando a pessoa foi especificamente convidada para um evento. Lembre-se: 'invitado' refere-se a quem recebeu um convite formal ou informal para uma ocasião, enquanto 'visitante' é mais genérico para quem está visitando um local.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.