Como se diz "cumprimentar" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “cumprimentar” é “saludar” — use 'saludar' quando quiser dizer 'olá' ou manifestar reconhecimento a alguém ao encontrá-lo, seja verbalmente ou com um gesto.
saludar
sah-loo-darsa.luˈðar

Exemplos
Siempre me gusta saludar a mis vecinos por la mañana.
Eu sempre gosto de cumprimentar meus vizinhos pela manhã.
Ella me saludó con un beso en la mejilla.
Ela me cumprimentou com um beijo no rosto.
¿Vas a saludar a la señora de la caja?
Você vai dizer olá para a senhora no caixa?
O 'a' Pessoal
Quando a pessoa que você está cumprimentando é específica, você deve colocar a palavra 'a' logo antes do nome ou título dela: 'Saludé a mi jefe' (Eu cumprimentei meu chefe). Em português, não usamos preposição aqui, mas em espanhol é obrigatório.
Esquecer o 'a'
Erro: “Voy a saludar mi amigo.”
Correção: Voy a saludar *a* mi amigo. (O espanhol precisa do 'a' quando a ação é feita diretamente a uma pessoa, diferentemente do português.)
elogiar
eh-loh-hee-AHReloˈxjaɾ

Exemplos
El profesor elogió mi dibujo frente a toda la clase.
O professor elogiou meu desenho na frente de toda a turma.
Es bueno elogiar el esfuerzo de los demás, no solo el resultado.
É bom elogiar o esforço dos outros, não apenas o resultado.
La prensa elogió la valentía de los bomberos tras el incendio.
A imprensa elogiou a bravura dos bombeiros após o incêndio.
Uso da 'a' pessoal
Ao elogiar uma pessoa específica, deve-se usar a preposição 'a' antes do nome. Por exemplo: 'Elogió a María' (Ele elogiou a Maria).
Um Verbo Regular
Este verbo segue o padrão padrão para todos os verbos terminados em -ar, então, uma vez que você aprenda o padrão, poderá conjugá-lo facilmente!
Falta do 'a'
Erro: “Elogio minha mãe por sua comida.”
Correção: Elogio a minha mãe por sua comida. (Sempre use 'a' quando a pessoa que recebe a ação é um ser humano específico.)
Não confunda saudação com elogio
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.

