Inklingo

Como se diz "cuspe" em espanhol

Portuguese → espanhol

baba

/bah-bah//ˈba.βa/

nounA2informal
Use 'baba' para se referir à saliva que escorre da boca, especialmente em bebês ou quando alguém está dormindo ou babando.
Um cachorrinho fofo e sonolento deitado em uma almofada azul macia com uma pequena gota brilhante de baba escorrendo de sua boca.

Exemplos

El bebé tiene baba en su camisa.

O bebê está com baba na camisa.

El bebé tiene un poco de baba en su camisa.

O bebê está com um pouco de baba na camisa.

Ten cuidado, el perro dejó mucha baba en el suelo.

Cuidado, o cachorro deixou muita baba no chão.

Los caracoles dejan un rastro de baba cuando caminan.

Caracóis deixam um rastro de gosma quando se movem.

Usando 'La Baba'

Esta palavra é feminina, então use sempre 'la' ou 'una'. Embora seja um pouco nojento, é usado muito comumente de forma carinhosa com a expressão 'se le cae la baba' para demonstrar amor.

Baba vs. Babador

Erro:Usar 'baba' para se referir ao pano que o bebê usa na roupa.

Correção: Use 'babero' (babador) para o pano. 'Baba' é o líquido em si.

saliva

/sah-LEE-bah//saˈliβa/

nounA2geral
Use 'saliva' para se referir ao fluido em si, ao líquido produzido pelas glândulas salivares, especialmente em contextos mais técnicos ou gerais sobre a função biológica.
Uma ilustração simples da boca de um cão com uma gota clara e brilhante de saliva pendurada na sua língua.

Exemplos

La saliva es importante para empezar la digestión.

A saliva é importante para iniciar a digestão.

El perro dejó rastro de saliva en el suelo.

O cão deixou um rastro de cuspe no chão.

Tragué saliva antes de empezar mi presentación porque estaba muy nervioso.

Engoli em seco (engasguei) antes de começar a minha apresentação porque estava muito nervoso.

Um Substantivo Feminino Regular

Em português, 'saliva' termina em 'a' e é um substantivo feminino. Deve ser sempre usado com artigos e adjetivos femininos, como 'a saliva' ou 'toda a saliva'.

Usando 'Saliva' como um Substantivo Contável

Tal como em português, tratamos a saliva como uma substância que não se conta. Geralmente não dizemos 'três salivas'; dizemos apenas 'muita saliva'.

Confusão de Gênero

Erro:El saliva es transparente.

Correção: A saliva é transparente. (Use sempre artigos e adjetivos femininos).

Confundindo 'Saliva' com 'Baba'

Erro:Usar 'saliva' quando um bebé está a babar.

Correção: Embora não esteja tecnicamente errado, 'baba' é muito mais comum para saliva espessa ou gosma. Use 'saliva' para o termo biológico geral.

Não confunda 'baba' com 'saliva'

A confusão mais comum é usar 'baba' quando se refere ao fluido salivar em geral. Lembre-se que 'baba' é mais específica para a saliva que escorre, enquanto 'saliva' é o termo mais genérico e científico para o fluido em si.

Traduções relacionadas

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.