Como se diz "declarar precisamente" em espanhol
A palavra espanhola para “declarar precisamente” é “precisar” — B2 nível.

Exemplos
¿Podrías precisar la fecha del evento?
Poderia precisar a data do evento?
El informe no precisa las causas del accidente.
O relatório não precisa as causas do acidente.
Es difícil precisar el momento exacto en que ocurrió.
É difícil precisar exatamente o momento em que aconteceu.
Conexão com Precisão
Este significado de 'precisar' está diretamente relacionado com a palavra 'precisão'. Use-o quando quiser tornar algo claro e exato. Em português, usamos 'precisar' com este sentido também, por exemplo, 'Preciso o seu nome completo'.
Ação Direta
Quando usa este significado, geralmente não precisa de 'de'. Basta nomear diretamente a coisa que está a clarificar (ex: 'Precisa tu nombre'). Em português, é mais comum dizer 'Preciso o seu nome'.
Confundir 'Preciso' (Adjetivo) com 'Precisar' (Verbo)
Erro: “El es muy precisar.”
Correção: Él es muy preciso.
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.