Como se diz "diversificar" em espanhol
A palavra espanhola para “diversificar” é “variar” — A2 nível. Esta é uma palavra muito comum no espanhol do dia a dia.

Exemplos
Tienes que variar tu dieta para estar sano.
Tens de variar a tua dieta para estares saudável.
Los precios varían según la temporada.
Os preços variam consoante a estação.
Ella decidió variar el diseño original del vestido.
Ela decidiu alterar o desenho original do vestido.
A Regra do Acento Gráfico
Repara que o 'i' recebe um acento gráfico (varío, varía) em muitas formas do presente. Isto serve para garantir que pronuncias o 'i' de forma clara, em vez de o fundires com a vogal seguinte.
Usar 'de' com Variar
Quando queres dizer que estás a mudar algo específico, como a tua opinião ou o teu percurso, usas frequentemente a palavra 'de' depois do verbo: 'variar de opinión'.
Falta do Acento
Erro: “Yo vario el plan.”
Correção: Yo varío el plan. Sem o acento no 'i', a pronúncia muda completamente.
Variar vs. Cambiar
Erro: “Quiero variar mis dólares por pesos.”
Correção: Quiero cambiar mis dólares por pesos. Usa 'cambiar' para trocar coisas; usa 'variar' para tornar algo diferente ou diverso.
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.